там. Как водится, по телефону они проговорили дольше, чем если бы оба были дома. Находясь вместе, они старались не вмешиваться в личную жизнь друг друга, что запросто получается в доме с семью спальнями и пятью ванными.
– Я оставил сообщение чуть раньше, – доложил Кайл. – Решил, что тебя вызвали на работу. Не хотел тебе там мешать.
– Мог и позвонить. Хотя денек выдался безумный… – И она изложила ему конспективную версию случившегося.
– Господи, вот уж действительно странно.
– Знаю. У нас еще идут кое-какие лабораторные анализы…
– Нет, я имел в виду, что Джек Менар пригласил тебя на расследование. Наверное, было не по себе.
Лорна медлила с ответом. Не по себе – это лишь бледная тень урагана эмоций, которые пронеслись через ее душу: вина, скорбь, стыд, гнев, а где-то глубже – некое тайное чувство, разделяемое обоими. Она представила серые, как грозовые тучи, глаза Джека, своим взглядом пробиравшие ее до костей. Правда о той треклятой ночи неизвестна даже ее младшему брату.
– Ну, хотя бы пока что ты от него отделалась, – заметил Кайл.
Голос к ней вернулся, но едва-едва.
– Это не совсем так. Я собираюсь помочь ему в поисках сбежавшего ягуара.
– В каком это смысле помочь? Предоставить профессиональный совет?
– Да, и отправляюсь с ним сегодня ночью на охоту.
Последовало ошеломленное молчание, окончившееся яростной вспышкой.
– Ты что, на фиг, сбрендила?! Зачем?!
Лорна оглянулась на черный кейс у двери с разобранным шприцеметом.
– Хочу позаботиться, чтобы пантеру схватили живьем.
– В задницу пантеру! Ты отправляешься в болото с членом семьи, которая с радостью скормила бы тебя аллигаторам.
Объяснить, почему можно не опасаться Джека, Лорна не могла.
– Все в порядке. Мы будем там не вдвоем, а с целым поисковым отрядом. Беспокоиться не о чем.
– Лорна, не ходи. Или хотя бы дождись моего возвращения. Я буду завтра и отправлюсь с тобой.
– Нет. Ягуары – ночные животные. Сегодня ночью самка будет охотиться. Это наш лучший шанс поймать ее, пока она не убила еще кого-нибудь.
– Лорна…
Тут ожил телефон у нее в кармане.
– Мне звонят.
– Подожди, пока я вернусь, – поспешил сказать брат, прежде чем она дала отбой.
– Поговорим утром. – Положив трубку, она выудила мобильник. – Доктор Полк. Слушаю.
– Ты готова? – послышался голос Джека. Его бесцеремонность тотчас же заставила ее напрячься. В трубке слышался знакомый вой вертолета.
– Конечно.
– Можешь встретить нас в порту позади Одюбоновского зоопарка?
– Могу быть там через пятнадцать минут. Какой у нас план?
– Заберем тебя на «вертушке». Я назначил сбор в Порт-Сульфуре.
Расслышав в его голосе напряжение, Лорна поняла, что Джек чего-то недоговаривает.
– Что стряслось?
– Ее видели. Твоя кошка