Барбара Макмаон

Южная баллада


Скачать книгу

к западу от города. И здесь я по делу. Если быть точным, по личному делу.

      Что за дело? Как долго придется его улаживать? Увидятся ли они завтра? Очень приятно с кем-нибудь пообщаться, пусть хотя бы еще один раз.

      – Мне нужно кое о чем поразмыслить и принять решение, – прибавил он мгновение спустя.

      – М-м-м… – Элла брела по воде. Сегодня с моря дул легкий бриз, отчего воздух казался прохладнее обычного. Он чудесно освежал после жары в студии.

      – Вы говорите по-арабски, но вы не местная, верно? – спросил мужчина.

      Она подняла глаза и покачала головой. Хотя он вряд ли увидел это.

      – Я несколько лет изучала язык, хорошо понимаю по-арабски, но у меня неважное произношение.

      – У вас едва заметный акцент. Откуда вы родом?

      – Из Италии, но давно не была там. Я теперь живу здесь.

      – С семьей?

      Элла помедлила.

      – Считаете, мне нужна компаньонка? – спросила она, уходя от ответа.

      – Понятия не имею. Сколько вам лет?

      – Достаточно. – Она остановилась и взглянула на собеседника, сожалея, что почти не видит его лица. – Я вдова. Мне уже давно не требуется няня.

      – Судя по голосу, вы не так стары, чтобы быть вдовой.

      – Иногда кажется, что мне сто лет.

      Никто не должен терять мужа всего в двадцать восемь лет. Но жизнь не всегда справедлива.

      – Сожалею о вашей потере, – мягко произнес он.

      Элла ушла вперед, не желая вспоминать горькие дни. Она старалась сосредоточиться на шелесте влажного песка, слушать море, целующее волнами берег, ощущать энергию, исходящую от мужчины, идущего рядом. Итак, теперь он считает ее пожилой дамой, одинокой вдовой. Сколько ему лет? Трудно сказать, хотя он, похоже, мужчина в расцвете лет.

      – Спасибо…

      Элла не знала, как лучше отвечать на подобные высказывания. Этот человек даже не был знаком с ее мужем. И все же было приятно услышать его сочувственные слова. Терял ли он любимую?

      Несколько мгновений они шли молча. Затем Элла спросила:

      – А чем вы занимаетесь на нефтяной вышке?

      – Я консультант по проблемам насосных станций и буровых установок в компании «Башири ойл». Мы обследуем новые месторождения. И ликвидируем пожар, если взрывается скважина.

      – Вы тушите горящие нефтяные скважины? – изумилась Элла. Она видела фотографии горящих скважин. Пламя вырывалось из них на несколько футов вверх. Температура была такой высокой, что в нескольких ярдах от очага пожара деформировался металл. Ей было нелегко управляться с огнем в собственной студии, где имелись защитные приспособления. Разве можно погасить горящую в скважине нефть? – Есть ли на свете более опасная работа?

      Он тихо рассмеялся:

      – Думаю, есть. Моя работа порой непредсказуема, но кто-то должен ее делать.

      – Чем вас так привлекло тушение пожарищ? Разве штатных пожарных недостаточно?

      – Я очарован процессом нефтедобычи, начиная с обнаружения залежи и заканчивая бурением и установкой заглушки. Во время этих работ возможно возникновение пожара. Чаще