Нора Робертс

Опасный след


Скачать книгу

разумеется, идти на какие-то жертвы, но работа в команде приносит колоссальное удовлетворение. Я больше двух месяцев занимаюсь с ними. Их рейтинг успешного решения индивидуальных проблем – девяносто процентов. Сейчас мы в основном работаем в команде и будем повторять тренировочный поиск снова и снова в любых погодных условиях.

      – Вы кого-нибудь вышибаете?

      – Да. Это крайняя мера, но случается. Однако чаще те, кому это не подходит, отсеиваются сами. Вы заинтересовались?

      – Не думаю.

      – Понятно. Это может помешать вашему увлечению семейным телеканалом. И все же я бы с удовольствием провела с Джозом начальный курс. Хотя бы ради расширения кругозора. Как только он научится ходить рядом, садиться, ждать, приносить предметы и расставаться с ними по приказу, можно дать ему немного больше.

      – Кроме обычного курса послушания? – Саймон с сомнением посмотрел на Фиону. – И сколько это стоит?

      Фиона склонила голову к плечу.

      – Возможно, на этот раз я бы не возражала против бартера. Скажем, я дополнительно позанималась бы с вами, привила бы Джозу специальные навыки за… винный шкаф.

      – Он вам не подходит.

      Прищурившись, Фиона оттолкнулась от стойки.

      – Знаете, каждый раз, когда вы произносите эту фразу, я только больше хочу его приобрести. Я сама знаю, что мне подходит.

      – Вы просто упрямитесь.

      – Я? – Она ткнула в его сторону обоими указательными пальцами. – Это вы упрямец. Какая вам разница, кто купит ваш шкаф? Разве вы не изготавливаете вещи для того, чтобы их продать?

      – Какая вам разница, если собака не делает успехов во время обучения? Разве вы не учите за деньги?

      – Это не одно и то же. К тому же обычно все портит не собака, а хэндлер. Как в вашем случае, Мистер Три с Минусом.

      – Я не хмурился.

      – Стоп. Не шевелитесь, не меняйте выражение лица. Я принесу зеркало.

      Саймон схватил ее за руку, но не удержал смешок.

      – Прекратите.

      – На следующее занятие я обязательно прихвачу камеру. Между прочим, фотография стоит тысячу баксов.

      Фиона слегка подтолкнула его локтем. Саймон ответил ей тем же. А за его спиной тихо, но грозно заворчал пес.

      – Стоп! – резко скомандовала Фиона, и пес замер. – Ньюмен, это друг. Друг. Он решил, что вы меня обижаете. Нет, не отступайте. Это Саймон, – сказала она псу. – Мы играем. Саймон – друг. Обнимите меня.

      – Что?

      – О, бога ради, что вы жеманничаете! – Фиона сама обняла Саймона, положила голову ему на плечо. – Играем с Саймоном, – повторила она, обращаясь к собаке, и улыбнулась. И жестом показала псу подойти к ним и потереться о ногу Саймона. – Он вас не укусит.

      – Приятная новость.

      – Пока я ему не прикажу. – Фиона подняла голову и снова улыбнулась. А затем легко подтолкнула Саймона локтем. – Можете толкнуть. Все нормально.

      – Хотелось бы верить. – Он подтолкнул ее локтем, но на этот раз пес подтолкнул Саймона головой.

      – Веселимся. – Фиона снова обвила Саймона