Агата Кристи

Нежданный гость


Скачать книгу

Ричард задавил ребенка? – заинтересованно переспросил он. – Когда это было?

      – Это было около двух лет назад, – сказала Лора, – когда мы жили в Норфолке. Конечно, отец ребенка грозился отомстить ему.

      Старкведдер опустился на скамеечку.

      – А вот этот случай может нам пригодиться, – сказал он. – Для начала расскажите-ка мне все, что вы помните о нем.

      Лора ненадолго задумалась и начала рассказ.

      – Ричард возвращался из Кромера, – сказала она. – Он явно выпил лишнего, что, в общем-то, не представляло собой ничего необычного. Он гнал машину по маленькой деревушке на скорости около шестидесяти миль в час, и ее, очевидно, мотало из стороны в сторону. Ребенок, маленький мальчик, выбежал на дорогу из гостиницы. Ричард сбил его, и он мгновенно умер.

      – Вы хотите сказать, – уточнил Старкведдер, – что ваш муж водил машину, несмотря на свое увечье?

      – Да, водил... Правда, в его машине было сделано специальное устройство управления, но он действительно мог нормально водить этот автомобиль.

      – Ясно, – сказал Старкведдер. – И чем же закончилась эта история? Наверняка полиция могла обвинить Ричарда в непредумышленном убийстве.

      – Разумеется, было проведено расследование, – объяснила Лора и с горечью в голосе добавила: – Ричард был полностью оправдан.

      – Неужели там не было никаких свидетелей? – спросил ее Старкведдер.

      – Да нет, были, – ответила Лора. – Отец ребенка, – он видел, как все случилось. Но была еще его домашняя сиделка, сестра Уорбертон, которая ехала вместе с Ричардом в машине. Естественно, она тоже дала показания. И согласно им, машина шла на скорости меньше тридцати миль в час, а Ричард выпил всего лишь рюмочку хереса. Она заявила, что этот несчастный случай был совершенно неизбежен, что мальчик совершенно неожиданно выбежал на дорогу прямо под колеса машины. Полицейские поверили ей, а не отцу мальчика, который сказал, что машина виляла из стороны в сторону и шла на очень высокой скорости. Я понимаю, что несчастный отец... тогда слишком бурно выражал свои чувства, – Лора направилась к креслу, продолжая говорить, – и вполне понятно, почему все предпочли поверить сестре Уорбертон. Она казалась воплощенной честностью, высказывания ее отличались точностью и сдержанностью. Короче говоря, она внушала доверие.

      – А сами вы не были тогда в машине? – спросил Старкведдер.

      – Нет, не была, – ответила Лора. – Я была дома.

      – Но откуда же вы знаете, что показания упомянутой вами сиделки были заведомо ложными?

      – О, Ричард совершенно откровенно обсуждал все это дело, – с горечью сказала она. – Я очень хорошо помню, как они вернулись после расследования. Он говорил: «Браво, Уорби, замечательное получилось представление. Вероятно, ты избавила меня от долгого тюремного заключения». А она ответила: «Вы не заслужили такого избавления, мистер Уорвик. Вы же сами знаете, что ехали слишком быстро. Как жаль этого несчастного мальчика!» И тогда Ричард сказал: «О, забудь об этом! Я в долгу не останусь. Ну, стало одним сопляком меньше в нашем