Джеймс Роллинс

Бездна


Скачать книгу

изумилась Карен.

      – Отъезд моих помощников значительно затормозит ход исследований, а ведь согласно условиям гранта я должна завершить их в течение трех недель.

      – Учитывая сложившиеся обстоятельства, ты, я думаю, сможешь попросить об отсрочке.

      – Возможно, – согласилась Миюки и сунула стилус в предназначенное для него гнездо. – Спасибо, Габриель. Я буду отслеживать в течение дня передаваемые тобой видеоданные. Пожалуйста, записывай их на жесткий диск и сохраняй резервную копию на DVD.

      – Как назвать файл для сохранения данных?

      Миюки взглянула на Карен и ответила:

      – Дракон.

      – Создаю файл «Дракон». Жду вашего следующего вызова.

      – Спасибо, Габриель, – сказала Миюки.

      – До свидания, профессор Накано. Всего доброго, доктор Грейс.

      Карен нервно откашлялась.

      – До свидания, Габриель, – ответила она, чувствуя себя законченной дурой.

      Миюки выключила компьютер и убрала его обратно в чехол.

      Они уже подплыли к границе, за которой начинались наполовину затопленные руины, и Карен замедлила ход.

      – Миюки, не могла бы ты запечатлеть для меня эту панораму? – спросила она.

      Японка вынула из сумки цифровую фотокамеру, подключила ее к компьютеру на поясе и, включив запись, медленно провела объективом от одного края горизонта до другого. Получившееся изображение через карманный компьютер было автоматически отправлено на головной компьютер в ее офисе.

      – Готово, – сообщила она.

      Карен медленно вела моторку вперед. Двигатель натужно булькал, как умирающий, решивший продиктовать завещание. Глубина возле руин была небольшой, меньше шести футов. По мере того как они подплывали, над ними все выше вздымались покрытые зелеными водорослями колонны. Бледные крабы разбегались при их приближении в разные стороны. Целиком захваченная фантастическим зрелищем, Карен напрочь позабыла о Габриеле и продвинутых компьютерных алгоритмах.

      – Невероятно! – выдохнула она.

      В отдалении среди руин виднелось несколько других лодок, а над водой разносились возбужденные голоса. Они проплыли мимо плоскодонки. Трое находившихся в ней темнокожих мужчин, судя по всему выходцы из Микронезии, рассматривали древние колонны и затопленные дома. А не их ли предки построили эти сооружения?

      Плоскодонка осталась позади, и Карен направила моторку к приземистому сооружению без крыши, глядящему на них пустыми проемами окон. Похоже, все дома здесь были построены по единому принципу – из положенных друг на друга сцепленных блоков и плит. Все они были сделаны из одинакового темного камня. Вулканический базальт, догадалась Карен. Некоторые плиты, судя по их виду, весили не менее нескольких тонн. В южных районах Тихого океана образцы столь сложной архитектурной технологии встречались крайне редко. Они могли сравниться разве что с умением инков и майя.

      После того как лодка обогнула дом, открылся прямой путь к первому из Драконов.

      – Сними на пленку, – с благоговением