тетушки Эмилии, наслаждаясь уютом домашнего камина.
Эш улыбнулся:
– Ах, перспектива чаепития у пожилой дамы! Интересно, почему вы не сбежали?
– Я никогда не сбегаю…
Печальный тон привлек его внимание, и Эш взглянул на нее, невольно остановив взгляд на ложбинке груди в глубоком вырезе рубашки.
– Даже от тети Эмилии?
– Я собираюсь изменить течение своей жизни.
Дыхание застряло в его груди. Она полна надежд и до невозможности привлекательна.
– А куда вы направлялись прежде, мисс Таунзенд?
– В забытье.
«Это направление знакомо мне очень хорошо».
– Но сейчас вы здесь. – «Это все глупости, и я дурак, раз веду этот разговор и хотя бы на минуту допускаю, что «терьер» может вызывать симпатию. Она взрослая женщина, которая по какой-то причине решила встать у меня на пути и помочь моему деду заставить меня провести этот унизительный сезон». – А не пора ли нам сойти на берег?
Кэрол положила голову ему на плечо и вздохнула:
– Да, пора…
Эша бросило в жар, дрожь пробежала по телу. Стараясь этого не замечать, он взял рубашку, лежавшую на диванчике за ее спиной, и попытался накинуть ее, намереваясь выйти в коридор и проводить Кэролайн в ее комнату. Разумеется, они могли столкнуться с кем-то из слуг, но Эш решил во что бы то ни стало отвести «терьера» в его спальню, чем быстрее, тем лучше, и закончить это странное свидание, прежде чем шапероне проснется и сон превратится в ночной кошмар.
– Ну вот, мисс Таунзенд. – Эш вел ее по коридору с осторожностью человека, идущего по сходням.
– Лондон такой темный, – призналась она, и в ее тоне послышались тоска и страх. – Я не думала, что он такой мрачный.
– Это туман, мисс Таунзенд. – Эш улыбнулся в полумраке коридора. – Одна из очаровательных примет большого города.
– О! – Ее рука расслабилась. – Это добавляет ему таинственности, не правда ли?
– Это женская точка зрения – одна из ваших очаровательных особенностей, мисс Таунзенд!
– Так это я очаровательная женщина? Или моя точка зрения? – спросила она так мягко, словно спрашивала о погоде.
Эш мягко рассмеялся, не в силах удержаться.
– В вас, я подозреваю, переплелось и то и другое.
Кэрол снова засмеялась, и ее очарование не уменьшилось от этой новой фамильярности. Эшу нравилась эта новая, легкая и счастливая, версия «терьера». Новая версия мисс Таунзенд обладала бесспорной привлекательностью женственности и подкупающими округлостями, которые изменили его мнение о деловитых и энергичных американских женщинах и особенно о его шапероне.
Однако эта мисс Таунзенд была для него запретным плодом, как ни одна другая женщина, и Эш до боли прикусил губу, чтобы напомнить себе об этом. Пока она витает в своих безмятежных видениях, он должен крепко стоять на ногах.
– Мы пришли. – Эш остановился около ее двери, щелкнула задвижка, и он заглянул внутрь, есть ли там свет. – Позвольте мне посмотреть, нельзя ли зажечь свечу и проводить