Ана Ховская

Потерянная душа. Том 1


Скачать книгу

же так?! Это несправедливо!»

      Я рухнула на кровать без сил. Попыталась обнять подушку, но ничего не вышло: подушку и матрас было не разделить. Я ударила по мягкому возвышению напряженными ладонями и зажмурилась, глаза зажгло в предвестье слез.

      – Кира, я принесла тебе чай,– тихо вошла Нэйя и поставила стакан на полку у кровати.

      Я отшвырнула одеяло, попавшееся под руку, и поднялась. Наверное, мои глаза метали молнии, раз Нэйя осторожно отошла от кровати и замерла в немом вопросе.

      – Что?! Нашли себе подопытную зверюшку и решили ее научить своим правилам?– не выбирая слов, выпалила я и швырнула стакан в Нэйю – та едва успела отклониться.– Не буду я пить ваш чай с вашими транквилизаторами!

      Стакан ударился в стену позади женщины и, не разбившись, отскочил в другую сторону. Розовая жидкость стекла по белой стене, образовав небольшую круглую лужицу у входа.

      В глазах Нэйи читалось изумление, но она не двинулась с места.

      Глава 12. Снежный человек

      В проеме двери показался Гиэ и тот мужчина, который наблюдал за мной сквозь прозрачную стену. Они одновременно посмотрели на розовую лужу и на стакан, валяющийся неподалеку, уверенными шагами прошли внутрь палаты и остановились по обе стороны от женщины. Гиэ был взволнован так же, как и Нэйя, но на лице второго мужчины я читала острое недовольство.

      В тот же момент, как вошли мужчины, я ощутила, что палата будто наполнилась электромагнитными излучениями безумной интенсивности. Такое ощущение, будто волосы встали дыбом. Ледяные мурашки поползли по коже. Не успела я осознать, что меня сканируют, как Гиэ проговорил нарочито спокойным голосом:

      – Кира, прошу тебя успокоиться…

      – Хватит меня успокаивать!– выкрикнула я Гиэ, не отрывая взгляда от незнакомца. От злости почти трясло.– Вы еще кто такой?!

      Мужчина холодно исполнил приветственный жест: сложенными вместе пальцами левой руки коснулся правой стороны груди и, протягивая ладонь в мою сторону, одновременно снисходительно склонил голову, а затем завел руки за спину и бесстрастным тоном проговорил:

      – Можете называть меня сиер Райэл, я руковожу процессом поиска, доставки и адаптации Тэс на Тэсании.

      – Ах, вы руководите?! Значит, это вы принимаете здесь все решения?– злобно прищурившись, процедила сквозь зубы я.

      – Я принимаю довольно много решений,– невозмутимо ответил он.

      От его ледяного спокойствия меня взрывало изнутри, от поясницы вверх по позвоночнику колючей волной хлынули мурашки, словно искры по проводам. С минуту мы смотрели друг на друга в упор и молчали. От ярости я тяжело дышала, словно пробежала стометровку за пять секунд, пока не ощутила, как сдавило виски и онемел затылок.

      На раздумья было всего мгновенье, но я не растерялась и с отчаянным злорадством мысленно окружила себя кирпичной стеной толщиной в две кладки. Виски тут же отпустило, но искры не спешили гаснуть. Тогда я мысленно увеличила размеры стены, и все болевые ощущения растворились. А когда Гиэ и этот мужчина мельком переглянулись, я с яростным удовлетворением выставила руки на бедра и дерзко вскинула подбородок.

      – Вон