Джинни Лин

Дракон и жемчужина


Скачать книгу

стоял неподвижно, у него лишь бешено забилось сердце. Она играла с ним. И он… он позволял ей это.

      – Вы прекрасно понимаете, что привезти меня сюда равнозначно тому, чтобы выказать императору открытое неповиновение. – Слова звучали как строгое предупреждение, однако голос ее словно ласкал его кожу. – Будет лучше, если вы просто отпустите меня на свободу. Какой от меня прок, когда у вас достаточно воинов, чтобы заполнить пространство от этой скалы до моря.

      – Куда вы отправитесь? – спросил наместник. – Старый Гао ищет вас. Он только и ждет того, чтобы вы остались одна.

      Лин Суинь неловко сглотнула:

      – И снова Гао…

      – В тот день Гао послал по вашу душу убийц. – Ли Тао подошел к ней еще ближе, едва в силах побороть неудержимое желание прикоснуться. – Вам совсем не меня следовало бы бояться.

      – Вы его остановили? Почему?

      Почему? – задал себе вопрос Ли Тао. Он совсем не похож на героя, готового безрассудно броситься на защиту несчастной женщины, пусть даже и такой прекрасной.

      – Я очень благодарна, поверьте… Все это время я думала, будто я… будто вы… – Она заморгала, смущенная и уязвимая.

      – Мне не нужны ваши благодарности, – резко возразил Тао. – Все, что мне надо, – ответы.

      Лин Суинь вздрогнула, и маска вновь сковала ее черты. Хорошо, подумал наместник. Ему было гораздо проще иметь дело с искусной и опытной куртизанкой.

      – Что же вы такого сделали, чтобы Гао стал вашим врагом? – задумчиво поинтересовался Ли Тао.

      Ее взгляд затуманился.

      – Надо полагать, мне и в самом деле известно несколько маленьких секретов наместника Гао Шимина.

      Суинь не знала, что именно вынуждало биться ее сердце быстрее – бездонная пропасть позади или его внушительное присутствие. К нему страшно было приблизиться, Лин Суинь испытывала странное чувство, зная, что никто и ничто больше не разделяет их.

      – Всем известно, что Гао страстно стремится к императорскому трону, – пробуя почву, заметила Суинь.

      Наместник взглянул на нее с едва сдерживаемым нетерпением:

      – Меня не интересует то, что известно всем, моя госпожа.

      Выражение спокойной уверенности, застывшее на его лице, пленяло. Лин Суинь никогда не видела ничего подобного. Все в нем – начиная от почерневшей от загара кожи и заканчивая коротко стриженными волосами – резко контрастировало с внешним видом обычного высокого сановника при императорском дворе. Он пристально вглядывался в ее лицо, словно вынуждая бывшую «драгоценную супругу» раскрыть свои секреты. Красота, застывшая в резких чертах его лица, почти пугала.

      – Должна ли я составить для вас весь список? Рассказать о каждом заговоре, организованном Гао Шимином? Он пользовался влиянием при дворе трех императоров.

      – Тогда скажите мне, что в его действиях можно назвать предательством?

      Следовало вести себя осторожно. Хранимых ею тайн достаточно, чтобы расстаться с собственной головой.

      – Неужели такому человеку, как вы, столь уж важен повод?

      Он