Эдгар Грант

Цифровая пустошь


Скачать книгу

уязвимостей.

      Стэн поморгал уставшими глазами и, невзирая на поздний час, потянулся за смартом.

      – Привет, Кос, – без особого энтузиазма поздоровался он. – Судя по грохоту, ты в клубе?

      – Хе-хей! Привет, амиго! Нашлась пропажа, – стараясь перекричать музыку, проорал в трубку Кос. – Я уж думал все, пипец пришел нашему Стэнику. Телочку нашел себе новую. Друзей забросил.

      – Ты где, бро?

      – В нашей дыре на Грибоедова. Подкатывай. Я сегодня один, без Ксюхи, ее в командировку на Урал заслали. На минутку зашел вискарика потянуть перед сном да на девчонок поглазеть. Может, цепану кого на ночь. Но, если ты подтянешься, повисим, повеселимся.

      – Оки* (*разг. от окей). Буду минут через сорок. Ты не бухай сильно. Разговор есть.

      – Давай, бро, жду, – весело отозвался Кос. – Сорок минут мне мало, чтобы набухаться, ты же знаешь.

      В несколько глотков допив энергетик, Стэн поднялся из-за стола. Еще раз глянул на часы и, решив не беспокоить в такое позднее время Петровича, вызвал такси.

      Несмотря на будний день, в клубе было людно. Костик уже обзавелся двумя подружками и, обняв обеих, словно опасаясь, что прильнувшие к нему девчонки могут ненароком упорхнуть, сидел на одном из боковых диванчиков, увлеченно им что-то рассказывая. На столике перед ним стояла бутылка недешевого игристого вина и несколько пустых стаканов из-под виски, в которых еще не растаяли кубики льда.

      – Привет, Кос, – Стэн присел на стоящее сбоку кресло.

      – Привет, бро! – друг протянул ему руку и энергично замахал проходящей мимо официантке. – Еще бутылочку игристого для дам. Мне повторить «черного ходока»* (*жарг. перевод англ. John Walker – известный шотландский виски). А моему другу? И моему другу тоже.

      – Да я не настроен сегодня на вискарь. Я на полчаса заскочил. Совет твой нужен. Работа горит.

      – Как-то английские ученые просчитали, что шанс положительного исхода делового разговора повышается на четверть, если он проходит в доброжелательной расслабленной обстановке, которую создает добрый шотландский виси. Знакомься, это Марина, а это Карина. Или наоборот. Я их весь вечер путаю. Приехали из Украины в Питер. Зачем? Правильно. Поступать в университет. А в какой, еще не решили. Ну, ничего. Питер сам по себе универ что надо. На всю жизнь здесь ума и опыта наберетесь. А с вашими данными еще и бабок намоете. Ну-ка, красотки, дайте я пересяду к своему другу на минутку. Я его знаю. Он если настроен на работу, то всем вечер испортит. А вы пока с игристым потренируйтесь. Считайте, что я ваш первый преподаватель и мне у вас сегодня ночью зачет принимать. Групповой, – Костя, расплывшись в улыбке, выпустил девушек из своих объятий и пересел поближе к Стэну. – Ну, что у тебя?

      – Твой прошлый опыт нужен. Я вот год уже работаю над «методичкой» для IPv6 и тут подумал ее проверить на безопасность.

      – Ну и… Проверил?

      – Проверил. Нет в ней нихрена опасного. Прога* (*жарг. программа)