касается меня, я предпочел бы хорошее серебро.
Заинтересованный, Оливье Дерош прислушался к разговору.
– Господин, извольте! – обратился к нему приказчик, предлагая большой выбор колец с рубинами и бриллиантами.
«Наверно, жених», – подумал приказчик, взглянув на Оливье.
Внимательно рассмотрев и сравнив предложенные ему вещи, Оливье отложил в сторону браслет, украшенный двенадцатью мелкими бриллиантами, и крест, усеянный рубинами такой же величины и в таком же количестве. После этого он спросил о цене.
– Браслет стоит пятнадцать фунтов стерлингов, крест – сто двадцать гиней.
Молодой человек удивился.
– В каждой из этих вещей одинаковое количество камней, – сказал он. – И я нарочно выбрал одинакового размера. Так неужели рубины в восемь или в девять раз дороже алмазов?
Ему ответил господин с седыми бакенбардами, сидевший за конторкой.
– Нельзя сравнивать драгоценные вещи. В настоящем случае действительно пропорция одинакова.
– Я думал до сих пор, – продолжал молодой человек, – что алмазы – камни более драгоценные!
– Они очень упали в цене, с тех пор как открыли Капские копи, между тем как рубины, становясь более редкими, дорожают.
– Меня уверяли, что вы лучше всех разбираетесь в драгоценных камнях.
– Это слишком громко сказано, – скромно возразил ювелир, – но думаю, что знаю в них толк.
– А также утверждают, что вы вполне честный человек.
– Надеюсь, сударь!
– Так вот, я хотел бы предложить вам неограненный камень и узнать ваше мнение.
С этими словами иностранец вынул из кармана изящный портсигар, открыл его и достал оттуда шарик, завернутый в бумагу. Когда он развернул бумагу, его глазам представился черноватый камень величиной с орех. Мистер Купер, взяв камень, положил его на бархат прилавка и несколько раз перевернул щипцами, после чего бросил изумленный взгляд на молодого человека.
– Похоже, что это рубин необыкновенной величины? – произнес он.
– Но как можно удостовериться, что это действительно рубин?
– Чтобы в этом убедиться, надо отломить частицу, рассмотреть ее под микроскопом и подвергнуть действию реактивов.
– Могу ли я попросить вас взять на себя этот труд?
– С удовольствием, только я хотел бы сделать это в вашем присутствии.
– А долго продолжится экспертиза?
– О нет! Не более десяти минут. Будьте любезны пройти со мной в лабораторию!
Молодой француз вслед за ювелиром вошел сначала в залу, смежную с магазином, а потом в кабинет, обставленный, как мастерская гранильщика. Там можно было увидеть реверберную печь[1], гранильный камень для шлифовки металлов, приводимый в движение газовой машиной, а на дубовом столе стояли бутылки с реактивами.
Пригласив клиента сесть, мистер Купер положил камень на деревянный брусок, похожий на колодку мясника,