Дмитрий Казаков

Чаша гнева


Скачать книгу

чуть больше полусотни человек. Полтора десятка рыцарей, двадцать сержантов, остальные – свита командора, оруженосцы, слуги, несколько братьев-ремесленников.

      – Что, не так велико войско? – спросил брат Анри с улыбкой, когда заметил на лице спутника недоуменную мину.

      – Неужели его хватит на целую провинцию?

      – Не забывай, что у правителя сеньории тоже есть свои отряды, и воинов в них немало, – ответил де Лапалисс. – Кроме того со дня на день свой гарнизон в Горную Аравию отправят и госпитальеры. Валь-Муаз – небольшой замок, но и там их будет несколько десятков человек.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      одно лье – четыре с половиной километра

      2

      регента

      3

      начало боевого гимна Ордена: «Non nobis, Dominus, non nobis, sed nomine tuo, da gloriam!» – Не нам, Господи, не нам, но имени твоему воздаем славу!

      4

      gonfanon baussant (фр.) – обычное название знамени Ордена Храма, означающее всего лишь геральдическую фигуру «в серебре черная глава» – белое знамя с широкой черной полосой вдоль верхнего края

      5

      в то время – название Египта

      6

      наименование боевой подвижной части Ордена

      7

      фр. destrier – обученный для боя конь

      8

      Рожер де Мулен, магистр Ордена Госпиталя

      9

      чалдар – конские латы

      10

      большие суда округлых очертаний с несколькими мачтами

      11

      Ла-Манш

      12

      нечто вроде ревизора, проверяющего провинции Ордена Храма

      13

      наречие Северной Франции. Южнее Луары говорили на ланг д'ок

      14

      имя дано в честь коня Роланда

      15

      25.11.1177 – армия короля Иерусалима Балдуина IV нанесла страшное поражение войскам Саладина. Погибло более 30000 мусульман, при потерях христиан около 1000 воинов

      16

      мессен, сокращается до «эн» – вежливое обращение к мужчине благородного происхождения в Южной Франции

      17

      Исайя, 41:6, «Каждый да помогает своему товарищу»

      18

      согласно уставу Ордена Храма

      19

      Святой Марциал – покровитель Лиможа

      20

      Матфей, 7:1, «Не судите, и не судимы будете»

      21

      согласно уставу