текстовую строчку, переданную Барсом. С англоязычными сленговыми сокращениями автоматический переводчик, естественно, не справился.
– Уверен, – подтвердил Грог.
И тут же выдал длинную тираду, состоящую из русского мата более чем наполовину, но несущую вполне определенный семантический смысл.
Из кустов вышел Барс. Грог поприветствовал его, приподняв только что материализованную бутылку пива.
– Ты что? – недоуменно спросил Барс. – Чего ты ругаешься?
– А ты чего? Не мог нормально написать? Или не знаешь, как переводчики переводят ваш американский сленг?
– Ты нормально говоришь по-английски! Зачем тебе переводчик?
– Считай, что это мой маленький бзик. Но достаточно об этом. Ты что-нибудь получил?
– Ага, вот.
Барс вытащил из кармана мятый лист бумаги, развернул и предъявил Грогу. Грог быстро пробежался глазами по тексту и резюмировал:
– Многообещающе. Как будем делить?
– Разве обналичкой займешься не ты? – забеспокоился Барс.
– Нет, блин, ты! Я не об этом. Как будем прибыль делить?
– Пополам?
Грог выдержал приличествующую паузу и согласился:
– Хорошо, пополам. Ладно, я пойду.
– Уже?
– Естественно. Тебе не стремно тут сидеть с этой бумажкой?
– Она зашифрована!
– Блажен, кто верует. Поставь PGP, только не тот, что продается, а тот, что в исходниках, и вот тогда можешь не беспокоиться насчет зашифрованных документов. Точнее, почти не беспокоиться.
– Грог, ты параноик! – воскликнул Барс.
– Я трезвомыслящий параноик. Я всегда готов к неприятностям и только поэтому я все еще жив и на свободе. Извини, Барс, я знаю, тебе сейчас нужно снять напряжение, но я тебе не помощник. Я действительно боюсь здесь ходить с этой бумажкой.
– Ладно, тебе виднее, – пробурчал Барс. – А может, ты ее отнесешь, я тебя подожду, а потом куда-нибудь сходим и отметим?
– Не сегодня, – покачал головой Грог. – Я хочу провести все транзакции как можно быстрее. Можешь еще раз назвать меня параноиком.
С этими словами Грог встал со скамейки и направился в заросли орешника, где находился ближайший выход в общее пространство. На самом деле Грог не боялся ходить по американскому сектору виртуальности с нехилым списком конфиденциальной информации в кармане виртуальной куртки. Грог сразу же перешифровал документ коллекционной шифровалкой, которую компилировал Махно, а тестировал Стоун. Грог давно уже понял, что в кибермире нельзя доверять ни крутым фирмам, ни раскрученным торговым маркам. Доверять можно только людям, причем только тем, которых ты знаешь лично, в реальности.
Грог сообразил, что даже в собственных мыслях называет друзей хакерскими кличками, и нервно хихикнул. Конспирация конспирацией, но так и до раздвоения личности недалеко. По классификации Козлова Грог был шизоидом, как и большинство компьютерщиков,