советники считают, нам надо пожениться, – лукаво сообщила Биттерблу.
По громко хохотнул:
– Вот я повеселюсь, объясняя это Катсе.
– По, – сказала она. – Пожалуйста, не говори Хильде, что меня не было.
– Биттерблу, – произнес он, потянув ее за руку, которую все еще держал в ладони. – Мне стоит беспокоиться?
– Тот Одаренный – совсем не то, что ты подумал. Забудь, По. Отдохни немного.
Мгновение он со вздохом смотрел – или как будто бы смотрел – ей на ладонь. Потом поцеловал снова.
– Сегодня я ей не скажу.
– По…
– Не проси меня лгать тебе, Биттерблу. Прямо сейчас это все, что я могу обещать.
– Вы рады, что ваш родич приехал, ваше величество? – спросила Хильда тем утром, внимательно глядя на Биттерблу, которая только что вошла в гостиную, умытая и одетая.
– Да, – ответила она, моргая красными от недосыпа глазами. – Конечно.
– Я тоже, – аккуратно заметила Хильда.
Ее тон слегка обеспокоил Биттерблу: в сохранности ли ее полуночные секреты? К тому же ей стало боязно просить о завтраке, ведь предполагалось, что она уже поела.
– Не будет у королевы на завтрак пышных булочек, – со вздохом пробормотала она.
В кабинетах нижнего яруса, через которые приходилось идти, чтобы попасть в башню, было полно людей – писари сновали туда-сюда или сидели за письменными столами, строча что-нибудь или изучая длинные, скучные на вид бумаги. Их лица были пустые и унылые. Четверо Одаренных стражников у стены взглянули на нее разноцветными глазами. Личная гвардия королевы, насчитывавшая восемь человек, когда-то служила у Лека. Все воины в ней были Одарены мастерством рукопашного боя или сражения на мечах, силой или другим навыком, достойным защитника королевы, и в их обязанности входило охранять кабинеты и башню. В нынешней смене был и Холт. На лице его читалось ожидание. Биттерблу сделала пометку в уме: не подавать виду, если кто-то выведет ее из себя.
Здесь же был и советник Руд, который наконец благополучно оправился от нервного приступа.
– Доброе утро, ваше величество, – робко сказал он. – Могу я вам чем-нибудь услужить, ваше величество?
Руд был похож не на своего старшего брата Раннемуда, а на его тень, старую и полинявшую. Казалось, ткни его чем-нибудь острым – и он исчезнет с тихим хлопком.
– Да, Руд, – сказала она. – Я бы не отказалась от кусочка бекона. Нельзя ли послать за беконом и яичницей с сосисками? Как у вас дела?
– Сегодня в семь часов утра на пути из серебряных доков в королевскую сокровищницу была ограблена повозка с серебром, ваше величество, – сообщил Руд. – Потеряна совсем смешная сумма, но она, видимо, исчезла, пока повозка была в пути, и, конечно же, мы изумлены и обеспокоены.
– Какая необъяснимая загадка, – сухо сказала Биттерблу. Она рассталась с Сапфиром намного раньше семи, но не ожидала, что он отправится воровать, когда Тедди в такой опасности. – А это серебро раньше никогда не крали?
– Простите,