Кристина Кашор

Сердце королевы


Скачать книгу

говорит, что не знает.

      – Правдоподобно.

      – А ты ничего не смог понять из своих ощущений?

      По задумался, покачал головой:

      – Те, кто умеет читать мысли, ощущаются по-особому. Но это не его случай. И все же я почувствовал что-то необычное. Связанное с мыслями, понимаешь, чего не чувствую у Одаренных поваров, танцоров, у твоей стражи, у Катсы. Возможно, его сила кроется в разуме.

      – Быть может, он провидец?

      – Не знаю. Я видел в Нандере женщину, которая может мысленно призывать птиц и успокаивать их. От твоего друга – его зовут Саф, верно? – от Сафа исходило ощущение сродни этой женщине, но не совсем.

      – А может его сила быть злой, как у Лека?

      По резко выдохнул:

      – Я никогда не сталкивался с разумом как у Лека. И будем надеяться, никогда не столкнусь. – Он отстранился от стены и заговорил другим тоном. – Почему бы тебе не представить меня Сафу? Я сам спрошу, в чем его Дар.

      – О, конечно, почему бы и нет? Они ведь ничуть не удивятся, если я притащу с собой лионидского принца.

      – Значит, он не знает, кто ты?

      – Полагаю, сейчас ты начнешь читать мне наставления о том, что врать плохо.

      Он рассмеялся; поначалу она удивилась, но потом вспомнила, с кем разговаривает.

      – Ладно, – сказала Биттерблу, – хорошо. Кстати, а как все-таки ты объяснил остальным, почему ворвался ко мне в кабинет? Как всегда, «шпион доложил»?

      – Естественно. Шпионы постоянно рассказывают мне всякое в строжайшем секрете и в самый последний момент.

      Она хихикнула:

      – О, но ведь это ужасно, правда, По, так много врать? Особенно тем, кто тебе доверяет.

      Он не ответил и снова повернулся к стене. Его лицо осталось веселым, но в нем мелькнуло еще что-то, отчего она умолкла и пожалела о своих необдуманных словах. Ибо в той паутине лжи, что опутала По, не было ничего смешного. И чем шире она расползалась – чем чаще По помогал Совету, чем больше союзников находил, – тем печальнее становилось дело. Для тех, кто удивлялся его неспособности читать, он сочинил историю о болезни, из-за которой ему трудно видеть вблизи, – но эта ложь была ненадежной и у некоторых вызывала сомнения. Биттерблу не хотелось даже думать о том, что будет, если правда выйдет на свет. Плохо уже то, что По читает мысли, но вдобавок он лгал об этом больше двадцати лет, а ведь им восхищаются, его восхваляют все семь королевств. В Лиониде просто-напросто поклоняются ему! А что будет с его близкими, которые ничего не знали? Знают Катса, и Раффин, и спутник Раффина, Банн; матушка По, его дед. И всё. Гиддон не в курсе, как и Хильда. Отец и братья По. Не посвящен даже Скай, а он обожает младшего брата.

      Биттерблу не хотелось думать и о том, как поступит Катса, если По коснется людская жестокость. Ярость, с какой она станет защищать его, будет поистине ужасна.

      – Прости, что не сумел уберечь тебя от того, что тебе пришлось сегодня пережить, Светлячок.

      – Нечего здесь прощать. Я ведь справилась, верно?

      – Более чем. Ты была великолепна.

      В профиль он так походил на ее мать. У Ашен был тот же прямой нос,