Галина Ивановна Губайдуллина

Колонисты


Скачать книгу

болота,– закивал майор,– Укажи куда лучше идти.

      Местные индусы повели отряд беженцев ближе к горам.

      Участки некоторых болот были осушены, распаханы, и там росли рис или другие культурные растения. От болот шли тяжёлые, неприятные испарения.

      Осмунд зачарованно смотрел на Гималаи. Казалось бы – голые камни, но как прекрасен пейзаж!

      – Гиблые места эти горы,– проронил Полл,– Чтобы их перейти – нужна огромная смелость.

      – Горы величественны,– прошептал мальчик,– Александр Македонский же смог покорить Гималаи…

      Садящееся солнце своим прощальным маревом раскрасило тучу огненно-рыжим, края же облака оставались чёрными. А на оранжевых и красных всполохах неба летели бесчисленные стаи журавлей, отчего небо казалось рябым.

      Полл Виллалонга произнёс:

      – Кто-то вспугнул птиц.

      Послышались выстрелы.

      Майор с Осмундом въехали на пригорок. Офицер дал знать остальным: не приближаться.

      Внизу деревня индусов подверглась нападению британских войск. Жгли хижины. В кричащих от ужаса людей стреляли солдаты. Убивали всех: и детей и женщин, и мужчин, вооружённых лишь оглоблями.

      Осмунд зарыдал и спрятал лицо на груди майора.

      – Они же убили твоих мать и сестёр!– не понимал мужчина.

      – Их убили не эти дети и женщины,– всхлипывая, проговорил мальчик.

      – Нельзя, чтобы эту расправу увидели наши индусы,– сообразил Виллалонга.

      Он развернул лошадь и вместо привала повёл отряд дальше вдоль гор.

      Как только опустилась ночь, вдали на болотах появились отблески света, некое свечение.

      Осмунд спросил у Полла Виллалонги:

      – Может, это костры восставших сипаев?

      Ему ответил средних лет индус-субалтерн – младший в роте, чином ниже капитана, на ломаном английском:

      – Люди часто идут на эти огни, и тераи забирают их жизни. Мы называем эти огненные шары – свечи мертвецов, потому что под огнями обычно откапывают утонувших.

      Мальчик вгляделся в туман, встающий от болот, и ему показалось, что там в белых платьях мать, Селена и Донни прощально машут руками.

      10 июня 1.857 года. Лондонский порт.

      Статный, чарующе красивый офицер в чине капитана эскадронного батальона Тревор Стронгхольд производил амбаркацию войск на пароход с аппарели (пологая насыпь для погрузки конного состава). Пароход следовал до порта Индии – Бомбей, он чётко отдавал приказания младшему составу. Рядом в порту грузились военным грузом и солдатами ещё несколько пароходов.

      Затем на паровое судно взошли пассажиры. Среди прочих отъезжающих были кряжистый полковник Иден Данкарт с дочерью Опол и зятем Олдосом Кьюбом. Пронзительно голубые глаза юного супруга с жалостью смотрели на покрасневшие глаза и нос жены. Очаровательная блондинка беспрестанно вытирала большие глаза платочком. Навыкат глаза Данкарта тоже то и дело наполнялись