Омар Хайям

Мир любви обрести без терзаний нельзя


Скачать книгу

в любви святую книгу, —

      Он чужд волнения, он недоступен игу,

      И не страшит его кромешный жгучий ад,

      И не пленяет рай, исполненный услад!..

      «Узор изменчивый загадочной природы…»

      Узор изменчивый загадочной природы

      Ты разъяснить просил. И тайны бытия.

      Но чтобы правду всю поведать, нужны годы —

      И буду краток я.

      Наш мир – что марево. Чудесную картинку

      Подъемлет лоно вод. И, зыблясь, как туман,

      Чрез миг опять она падет в свою пучину,

      В бездонный океан.

      «О, бойся тело отдавать…»

      О, бойся тело отдавать

      На пищу горю и страданьям,

      Томясь слепым любостяжаньем,

      Пред белым серебра сияньем,

      Пред желтым златом трепетать!

      Спеши с друзьями пировать,

      Пока веселья час не минет

      И теплый вздох твой не остынет:

      Твои враги на пир тогда

      Придут, как хищная орда!..

      «Моя возлюбленная вновь…»

      Моя возлюбленная вновь

      Дарит мне прежнюю любовь!

      Дай Бог, чтоб дни ее сияли

      Так долго, как мои печали!..

      Единым нежным обожгла

      Мгновенным взором – и ушла,

      Оставив счастья обаянье…

      О, верно, думала она —

      Свершив добро, душа сильна,

      Когда не ищет воздаянья!

      «Я целый день вину хвалебный гимн пою…»

      Я целый день вину хвалебный гимн пою.

      Веселия лозой обвил я жизнь свою.

      О, доблестный ханжа! Будь счастлив убежденьем

      Что мудрости самой ты внемлешь порученьям.

      Но знай, по крайности, что мудрость, ментор твой,

      Ничтожный школьник предо мной!

      «Надменным небесам брось вызов горстью пыли…»

      Надменным небесам брось вызов горстью пыли.

      И в том, чтобы тебя красавицы любили,

      Миг счастия лови, ищи его в вине!

      О чем тебе молить и в чем просить прощенья?

      Вернулся ль хоть один – один, как исключенье

      Из всех, исчезнувших в неведомой стране?

      «Не спрашивай меня о том, что так превратно…»

      Не спрашивай меня о том, что так превратно,

      О прошлом, будущем… Жизнь – ветра дуновенье.

      Считай добычею бегущее мгновенье —

      К чему заботиться о том, что невозвратно?

      «Достойней, чем весь мир возделать, заселить —…»

      Достойней, чем весь мир возделать, заселить —

      В одной душе людской печали утолить,

      И лаской одного в неволю заковать —

      Чем тысяче рабов свободу даровать!

      «Есть в небе бык Первин – созвездие Плеяд…»

      Есть в небе бык Первин – созвездие Плеяд,

      А на рога другой взял землю, говорят…

      Открой же взор души, открой глаза сознанья,

      Как те, сподобился кто истинного знанья, —

      И посмотри-ка там, меж этих двух быков,

      Какое множество… ослов!..

      «Хайям,