Уилбур Смит

Горящий берег


Скачать книгу

полетела вперед.

      – Проснись, Мишель. – Она осторожно потрясла его. Он что-то пробормотал и пошевелился. – Сейчас нельзя спать. Поговори со мной.

      – О чем?

      – О чем угодно. Расскажи про Африку. Расскажи, как мы вместе уедем в Африку.

      – Я уже рассказывал.

      – Расскажи еще раз. Я хочу услышать это снова.

      Она лежала, прижавшись к нему, и жадно слушала, задавая вопросы, когда он умолкал.

      – Расскажи об отце. Ты не говорил, какой он.

      Так они проговорили всю ночь, обнимая друг друга в коконе из серых одеял.

      Но вот, слишком скоро для них, пушки на хребте возобновили свой убийственный рев, и Сантэн в отчаянном желании прижала его к себе.

      – О Мишель, я не хочу уходить!

      Она оторвалась от него, встала и начала приводить в порядок одежду и застегивать пуговицы.

      – Ничего замечательнее со мной в жизни не случалось, – прошептал Майкл, глядя на нее; когда она снова повернулась к нему, ее глаза в свете фонаря и в блеске далеких разрывов казались огромными и мягкими.

      – Мы ведь поедем в Африку, правда, Мишель?

      – Обещаю.

      – Твой сын родится в солнечном свете, и мы будем жить долго и счастливо, как в сказках, правда, Мишель?

      Они вышли на аллею, цепляясь друг за друга под шалью Сантэн, и с тихой настойчивостью целовались на углу конюшни, пока Сантэн не вырвалась из его объятий и не побежала по двору.

      Добежав до кухонной двери, она, не оглядываясь, исчезла в большом темном доме, оставив Майкла одного в необъяснимой печали, хотя ему следовало бы радоваться.

* * *

      Биггз стоял у койки и ласково смотрел на спящего Майкла. Старший сын Биггза, погибший год назад в окопах под Ипром, был тех же лет. Майкл выглядел таким измученным, истощенным и бледным, что Биггзу пришлось заставить себя тронуть его за плечо, чтобы разбудить.

      – Который час, Биггз?

      Майкл, еще не вполне проснувшись, сел.

      – Уже поздно, сэр, солнце встает, но мы все еще не летаем, нас зачалили.

      И тут произошло нечто странное.

      Майкл улыбнулся глупой блаженной улыбкой, какой Биггз у него никогда раньше не видел. Это встревожило ординарца.

      – Боже, Биггз, как мне хорошо!

      – Я рад, сэр.

      Биггз с тревогой подумал: «Может, лихорадка?»

      – Как наша рука, сэр?

      – Наша рука замечательно, превосходно, спасибо, Биггз.

      – Я бы дал вам еще поспать, но майор спрашивает вас, сэр. Он хочет показать вам что-то очень важное.

      – Что именно?

      – Мне запрещено говорить, мистер Майкл, строгий приказ лорда Киллиджерана.

      – Молодец, Биггз! – без очевидной причины воскликнул Майкл и вскочил с койки. – Нельзя заставлять лорда Киллиджерана ждать. Ни-ни!

* * *

      Майкл ворвался в офицерскую кают-компанию и испытал разочарование, обнаружив, что там пусто. Он хотел поделиться своим хорошим настроением с кем-нибудь – с кем угодно. Предпочтительно с Эндрю, но даже капрал кают-компании покинул