Сборник

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия


Скачать книгу

же вышли из города, Господь опустил на них завесу своего покровительства, и они прошли к берегу реки, где нашли судно, готовое распустить паруса. Хозяин стоял посреди судна и говорил:

      – Кому надо проститься, или купить съестного, или сбегать за забытой вещью, то пусть торопятся, так как мы отчаливаем.

      – Мы готовы, – отвечали все.

      После этого хозяин крикнул:

      – Ну, скорей развязывай конец и продевай в мачту!

      – Куда направляетесь, хозяин? – спросил Нур-Эд-Дин.

      – В обитель мира, в Багдад, – отвечал судохозяин.

      Нур-Эд-Дин и рабыня его сели на судно, которое отчалило и пошло, распустив паруса, – полетело по ветру, как птица, распустившая крылья.

      Между тем сорок воинов, которых султан послал в дом Нур-Эд-Дина, выломали дверь и, войдя, обыскали весь дом, но без всякого успеха. Разрушив дом, они вернулись и сообщили о своей неудаче султану, который сказал:

      – Ищите их везде, где только можно.

      – Слушаем и повинуемся, – отвечали они.

      Визирь Эль-Моин, сын Cавия, ушел к себе домой, получив от султана почетную одежду.

      – Я сам отомщу за тебя, – сказал ему султан.

      Он прочел молитву за султана, и сердце его успокоилось.

      А султан приказал выкрикивать по городу следующее:

      – Народ! Наш государь султан приказал, чтобы тот, кто встретит Али Нурд-Эд-Дина, привел его к султану, за что получит почетную одежду и тысячу червонцев. Тот же, кто спрячет его или же, зная о его местонахождении, не даст о нем сведений, будет наказан примерными образом!

      Али же Нур-Эд-Дин и рабыня его благополучно прибыли в Багдад.

      Таким образом, народ начал искать его, но не мог найти и следа. В таком положении находились дела в этом городе.

      Ну, вот и Багдад, город безопасности: зима со своими холодами миновала, а весна со своими розами появилась, деревья распустились, и воды побежали.

      Али Нур-Эд-Дин с рабыней своей сошел на берег и отдал за проезд пять червонцев. Шли они, разговаривая, и судьба привела их в чудные сады, и там они дошли до местечка со множеством длинных скамеек под решетчатой крышей, с которой спускались вазы с водою. В конце этого местечка шел забор с калиткой, которая, однако же, оказалась запертой.

      – Клянусь Аллахом, это чудное местечко! – вскричал Нур-Эд-Дин.

      – Посидим, о господин мой, на этих скамейках.

      Они сели, вымыли лицо и руки и, наслаждаясь журчаньем воды и прохладой от ветерка, заснули.

      Сад этот был назван садом Восторгов, а дворец назывался Увеселительным дворцом и принадлежал халифу Гарун-Аль-Рашиду. Халиф приходил отдыхать от забот в эти сады и во дворец. Окна во дворце были высокие, створчатые, зала освещалась восьмидесятью лампами, висевшими кругом, а посередине стоял высший золотой канделябр. Входя во дворец, халиф приказывал своим рабыням открыть окна, а своему собутыльнику Ис-Гаку приказывал петь с рабынями, чтобы размягчить его сердце и успокоить его тревоги. За садом смотрел старичок по имени шейх Ибрагим. Случилось