приятная сладостная истома.
Она ощущала, какими мягкими под воздействием его губ стали ее губы, слышала свое пресекающееся дыхание, касавшееся его губ, и чувствовала, с какой бешеной скоростью бежит по жилам кровь. Это было невероятно.
– Ах, лиса, – прошептал, не отрываясь от ее губ, Гейб. – Какие соблазнительные у тебя губы, их так и хочется целовать.
Правда? Ее никто никогда не целовал прежде.
– Лорд Гейбриел, мне кажется…
– Гейб, – пробормотал он, – друзья зовут меня Гейб.
– Мы с вами не друзья.
– Ты права. Ты ближе, чем друг. Тогда зови меня Гейбриел. Вряд ли кто-то еще так меня называет. Или, еще лучше, зови меня «дорогой». Никто так меня не называет, любовь моя. – И не успела Вирджиния возразить на такое бесстыдство, как он опять приник к ее губам.
Но на этот раз его губы были настойчивыми и ненасытными. Крепко прижимая ее к себе, он полностью завладел ее губами. Его неумолимый властный рот заставил ее раскрыть ему навстречу свои губы и почувствовать, как его влажный язык окунулся в их сладкую глубину.
Господи, спаси! Что это? Вирджиния никогда не представляла…
Это было восхитительно! Он завладел ее языком и флиртовал с ним. О, как он с ним флиртовал! Его язык медленно и плавно двигался у нее во рту, пробуждая непонятные для нее чувства и желания.
Прежде чем она успела что-то понять, Гейб, не отрываясь от ее губ, прижал Вирджинию к стене между двумя стойлами. Она потеряла способность дышать и думать.
Она положила руки ему на грудь, намереваясь оттолкнуть, но вместо этого ее пальцы, словно маленькие предатели, уцепились за жилет Гейба.
Буквально за несколько мгновений целый мир сузился до одного человека с мягкими губами, прильнувшими к ее губам, и ласковыми руками, которые скользили по ее телу, касаясь груди, где уже затвердели соски.
– Какого черта! – вдруг вскрикнула от резкой боли в руке Вирджиния и оттолкнула Гейба.
– Джеки-Бой! – зарычал Гейб на пони, который только что куснул Вирджинию. – Перестань!
Вирджиния повернула голову и увидела пони, обнажившего зубы. Если можно сказать о животном, что оно смотрит с осуждением, то вот этот пони смотрел именно так.
Гейбриел с тревогой осмотрел руку Вирджинии. К счастью, животное даже ткань не прокусило.
– Веди себя прилично, парень, – хмуро сказал Гейб, повернувшись к пони. – Нечего бродить здесь и кусать девушек.
Пони стал бодать Гейба головой, втискиваясь между ними, словно хотел их разъединить.
Сдавленно посмеиваясь, Вирджиния перестала злиться. Конечно, Гейбриел мог называть его «парнем», но стареющий пони явно давно вышел из этого возраста. Бедняге осталось всего несколько лет жизни, но он продолжал хранить несомненную верность хозяину.
Слава Богу. Она едва не совершила глупость.
– Прости, – сказал Гейбриел. – Джеки-Бой был моей первой лошадью, поэтому он так неохотно делит меня с другими. Ревнует к любому, к кому я проявляю внимание. Он уже был рассержен появлением