ли от ударов чудовища, то ли от выстрелов из дробовика что-то в нем наконец сломалось. Внизу треснуло, и колодец схлопнулся.
Рев наконец-то стих.
Тоннель продолжал обваливаться. Мария смотрела вперед, мысленно обращаясь к тем, кто оставался наверху: «Не жалейте техники».
Через несколько секунд они достигли вертикальной шахты. Тут было пошире, однако, вылетев в нее, беглецы ударились о стенки. Инуитский старейшина от неожиданности выпустил ремни и отчаянно взмахнул рукой. Марии за веревку держаться было не нужно, и она, выпустив ее, обеими руками ухватила инуита за куртку из шкуры.
– Держу.
Она цеплялась за старика, пока мощные руки не перехватили ее поперек талии и не выдернули из колодца вместе с дедом Нуки.
Отпустив старейшину, Мария упала на спину.
Сверху на нее смотрело обветренное лицо Джо.
– Велел ведь тебе не геройствовать.
Мария пожала плечами:
– Да я на втором плане держалась.
Джо помог ей сесть. Остальные тоже спаслись, и Мария посмотрела на рыжебородого климатолога.
– Может, расскажете, что там такое произошло? – спросила она.
– Расскажу. Только сперва мне надо хорошенько выпить.
Джо кивнул, признавая мудрость решения.
– На редкость умный план.
Мария вскинула руку, не в силах ждать.
– Сперва скажите, что с Еленой? Знаете, кто ее забрал?
– Доктора Каргилл? Она еще жива?
– Да, насколько мы знаем. Остальное расскажу за пивом, но, может, вы знаете, кто ее увез и что им было нужно?
– Кто они, понятия не имею, но эти люди точно не местные. Говорили по-арабски.
«По-арабски?»
– Я не совсем понял, чего именно они хотели… Требовали отдать золотую карту. Называли ее Атлас Бурь. Видимо, уже знали, что это такое.
Мария нахмурилась. «Атлас Бурь»?»
– Кстати… – Климатолог достал из кармана сферу размером с мячик для софтбола, покрытую тонкой резьбой, мудреными обручами и стрелками. – Еще им нужно было это.
Часть вторая
Ключ Дедала
Quod est ante pedes nemo spectat, caeli scrutantur plagas.
Никто не смотрит под ноги. Наши взгляды устремлены к звездам.
Глава 8
22 июня, 8:59 по восточному времени.
Мэриленд, Такома-Парк
Коммандер Грейсон Пирс много раз смотрел в лицо смерти, но ничто не подготовило его к отцовству – особенно в семье с мамой-тигрицей.
– Не дождешься, – предупредил он, сидя на диване в гостиной.
– Еще как дождусь.
Сейхан сидела, скрестив ноги, на персидском ковре. Ни дать ни взять восточная царица.
Отодвинув в сторону кофейный столик, она держала под мышки маленького сына, норовя поставить его на нетвердые ножки. Джек Рэндалл Пирс не разделял ее чаяний. Он гулил и пускал слюни.
Грей похлопал по лежавшей на приставном столике замусоленной книге.
– Тут сказано, что ребенок начинает ходить только в срок от девяти месяцев до