Александр Майборода

Мстислав Храбрый


Скачать книгу

формальная процедура знакомства подошла к концу, предложила ей перейти в сад.

      Сад уже отцвел. Ажурное великолепие, покрывавшее сад снежным покрывалом, осыпалось. Среди скошенной травы с трудом можно было рассмотреть пожелтевшие останки цветов. Но там, где был цвет, завязались плоды – малахитовые кроны покрылись изумрудными россыпями.

      На колючих кустах шиповника, робко прислонившегося к стене, раскрылись девственно-розовые цветы.

      Сквозь грубый запах скошенной травы, заполнявший сад, тонко сочился чувственный аромат дикой розы.

      Под старой яблоней, опускавшей ветви шатром, стоял стол. На столе кувшин с вином, стаканы багрового стекла, чаша с фруктами. В чаше: янтарные персики; черная, с густым рубиновым оттенком, черешня; румяные, точно щеки юной девы, яблоки.

      В саду разговор пошел раскованнее.

      Сначала Юлия интересовалась здоровьем братьев-императоров Константина и Василия.

      Анна оглянулась, словно опасаясь, что ее могли подслушать, но рядом никого не было. Служанка сидела на лавочке в стороне, готовая выполнить желание княгинь.

      Заметив в глазах Анны нерешительность, Юлия проговорила:

      – Анна, так уж случилось, что нас, ромейских принцесс, судьба свела вдали от родины, в стране варваров. Мы обе истинной веры. Думаю, Бог не зря нас свел – мы должны поддерживать друг друга.

      Анна кивнула головой, наклонилась к Юлии и начала тихо рассказывать:

      – Недавно Василий отстранил от власти старого интригана – евнуха Василия Лекапена, паракимомена, который был первым министром при нескольких предшествующих императорах.

      – За что?

      – Лекапен слишком откровенно оказывал поддержку изменнику Варде Фоке. Когда это вскрылось, Василий отстранил его от власти.

      – Варда Фока – племянник императора Никифора Фоки, – заметила Юлия и отметила: – Но дело хорошее сделал Василий. Лекапен много зла сделал – он первый заговорщик. Я думаю, смерть Иоанна Цимисхия его рук дело.

      – Все так думают. Он его отравил, когда Цимисхий выступил против него, – кивнула головой Анна.

      – Надеюсь, его бросили на съедение львам? – спросила Юлия.

      – К сожалению – нет. Василий только отправил его в ссылку, – сказала Анна.

      – Жаль. Я бы этой гадиной накормила львов, – проговорила с сожалением Юлия.

      Анна тихо рассмеялась:

      – Он побоялся, что львы отравятся.

      Юлия улыбнулась и поинтересовалась:

      – Ну а Василий что?

      – Он перестал бражничать и превратился в монаха – ведет аскетическую жизнь. Войско заботит его больше, чем собственное благополучие. К его разочарованию, с военачальниками беда. Беда обычная: те, что талантливы – ненадежны, каждый сам метит в императоры, а те, что надежны – бездарны.

      – Значит, не женился?

      – И даже не завел наложниц. Ничего не известно и о каких-либо других связях с женщинами, хотя многие мечтали бы стать его подругами.

      «Н-да, Василий характером пошел в свою мать…» – мелькнула мысль в голове Юлии. Но спросила