он подошел вплотную и несколько секунд рассматривал мое лицо. Я видела, как в нем борются чувства. Разум и желание. Вдруг, он немного отступил. Испугавшись, что разум может победить, я оголила плечо, потянув за горловину свитера и демонстрируя соблазнительное белье, скрытое от посторонних глаз. Джордж больше не боролся с собой. Он провел рукой по моей коже, заставляя задержать дыхание.
– Мы совершаем большую ошибку, – произнес он, осторожно залезая пальцами под мой свитер.
– Нет, – я подалась вперед и поймала его губы. Этот поцелуй был лучшим в моей жизни. Осознанный, горячий, долгожданный. Не откладывая на потом, я сразу ввела в игру язык, забыв обо всем. Я поглощала Джорджа, как мороженое. Лед таял, и его действия становились все более активными. Он вновь сократил расстояние между нами, расположившись у меня между ног. Я даже через одежду могла почувствовать, насколько напрягся его член. И это было фантастически. Если наша симпатия взаимна, то я получу Джорджа полностью, и пусть мне придётся пожертвовать гордостью. Моя потребность в нем гораздо сильнее.
Не дожидаясь, когда он решит меня раздеть, я сама скинула свитер, и щелкнула замком на бюстгальтере, вводя мужчину в легкое замешательство.
– Боже, Трейси, – только и выдавил он, рассматривая мою грудь, как будто никогда еще не видел ничего подобного.
Я взяла его руку и провела по ней, требуя, чтобы он включился в игру. Его пальцы моментально сообразили, что нужно делать с моим соском. Поэтому я вернулась к губам и продолжила его целовать, тяжело дыша от переполняющих эмоций.
Когда я почувствовала, что готова кончить, не снимая трусиков, он потянулся к молнии на брюках. Я подозревала, что такой накал страстей не позволит ему держаться долго. Запустив руку ему в штаны, как самая последняя развратница, я нашла то, о чем фантазировала все прошлые ночи. Джордж испустил какой-то непонятный звук, утыкаясь носом мне в макушку. И, когда я уже собиралась привести в исполнение истинное назначение нашей встречи, телефон Джорджа начал громко трезвонить.
Глава 4. Одержимость
Услышав телефонный звонок, Джордж отскочил от меня, как будто я была самим дьяволом.
От его поступка мне стало не по себе. Я схватила свитер и, прикрывшись, слезла со стола, проклиная все на свете.
Джордж тем временем поправил одежду и, схватив телефон, ответил. Из разговора я поняла, что звонили по работе. Как я и предполагала, он зарабатывает не только преподаванием, он говорил что-то о недвижимости. Я не стала вслушиваться в разговор, который не имел отношения ко мне. Натягивая свитер и приводя себя в порядок, я украдкой посматривала на стоящего поодаль мужчину. Было ясно, он специально не смотрел в мою сторону. Когда телефонная беседа подошла к концу, Джордж отложил трубку и повернулся, его лицо не выражало ничего, кроме равнодушия.
– Думаю, вам следует выбрать другого руководителя, мисс Мартинсон, – слишком официально сообщил он, смотря куда-то мимо меня, – так будет правильно. Простите,