такого человека, способного вложить столько презрения в несколько слов.
– Вы связали их так крепко, что они могут потерять руки из-за застоя крови, – сказал генерал. – Если отец получит их покалеченными, он очень, очень рассердится.
– Господин, вы не понимаете, насколько они опасны…
– Еще как понимаю. Мы были однокурсниками. Ведь так, Рин? – Генерал опустился перед ней на колени и стянул маску.
Рин вздрогнула.
Юноша, которого она помнила, был так прекрасен. Фарфоровая кожа, тонкие черты лица как из-под резца скульптора, аккуратный изгиб бровей, придающий лицу ту смесь снисходительности и ранимости, которую веками воспевали никанские поэты.
Больше Нэчжа не был прекрасен.
Левая сторона его лица еще была идеально гладкой, как глазурь на керамике. Но правая… Правая сторона была покрыта сетью шрамов, придающих щеке сходство с черепашьим панцирем.
Это были не обычные шрамы. Не шрамы от ожогов, которые Рин видела на убитых в газовой атаке. Лицо Нэчжи деформировалось, почти обуглилось. Но кожа осталась такой же бледной, как и всегда. Фарфоровое лицо не потемнело, оно выглядело как разбитые осколки стекла, снова склеенные вместе. Эти странные геометрические шрамы как будто нанесли на кожу тонкой кистью.
Губы с левой стороны изогнулись в вечную ухмылку, обнажив зубы, маску презрения, которую он уже не мог снять.
Когда Рин заглянула ему в глаза, то увидела катящуюся по пожухлой траве желтую волну ядовитого газа. Услышала вопли, ставшие хрипами. Услышала, как кто-то выкрикивает ее имя, снова и снова.
Ей было трудно дышать. В голове загудело, перед глазами заплясали черные точки, словно на влажный пергамент капнули чернилами.
– Ты же погиб, – сказала она. – Я видела твою смерть.
Нэчжу это как будто повеселило.
– А ведь тебя всегда считали умной.
Глава 6
– Что это за хрень?! – воскликнула Рин.
– Я тоже рад тебя видеть, – сказал Нэчжа. – И думал, что ты обрадуешься.
Рин могла только таращиться на него. Казалось невозможным, немыслимым, что он все-таки выжил и стоит перед ней, говорит и дышит.
– Капитан, – позвал Нэчжа. – Веревки.
Рин почувствовала, как веревки вокруг запястий слегка натянулись, а потом исчезли. Руки упали вниз, к ним снова прихлынула кровь, в пальцы впились миллионы иголок. Рин потерла запястья и поморщилась, когда с рук сошла кожа.
– Стоять можешь? – спросил Нэчжа.
Она кивнула. Нэчжа поднял ее на ноги. Рин шагнула вперед, и на нее снова накатила волна головокружения.
– Аккуратней. – Нэчжа подхватил ее под руки, когда она качнулась в его сторону.
Рин выпрямилась.
– Не трогай меня.
– Я знаю, ты сбита с толку. Но это…
– Я сказала – не трогай меня.
Он отступил, раскинув руки.
– Через минуту все это обретет смысл. Ты в безопасности. Доверься мне.
– Довериться тебе? Ты обстреливал мой корабль!
– Ну, это не совсем твой корабль.
– Ты чуть нас