Бриджит Кеммерер

Сердце яростное и разбитое


Скачать книгу

более того.

      – Вы не можете мне ничего предложить. Стража, проводите наших гостей за ворота.

      По моему телу прокатывается волна дрожи. Мы потерпели неудачу.

      А это означает войну. Еще больше смерти. Еще больше разрушений.

      – Постойте, – говорит принцесса Харпер, и ее голос звенит от напряжения. – Подождите. – Она сглатывает. – Почему вы спрашивали про Грея?

      Матушка останавливает взгляд на принцессе и улыбается.

      – Ты ведь не думаешь, что он мертв, ведь так, принцесса?

      Принц Рэн поворачивает к девушке голову и что-то тихо ей говорит, но Харпер зажмуривается, и по ее щеке скатывается слеза.

      – Мы не знаем наверняка.

      – Какая жалость, – отвечает матушка. – Пойдемте, дочки. Оставим принца наедине с его решением.

      – Подождите, – снова просит Харпер, и красные юбки ее платья вспыхивают, словно языки пламени, пока она торопливо спускается вниз по ступеням. – Что вам известно о нем?

      Наша стража выступает вперед, чтобы помешать принцессе приблизиться к матушке.

      Стражники принца Рэна делают то же самое.

      Харпер и матушка смотрят друг на друга через защитный барьер. Выражение лица матушки остается невозмутимым, в то время как принцесса раскраснелась от волнения. В ее взгляде читается мольба.

      – Вам всем следует надеяться на то, что он мертв, – отвечает матушка. – Ради вашего принца. Ради его королевства.

      У Харпер перехватывает дыхание.

      – Почему?

      – Если верить колдунье, Грей – единственный человек, которому известна личность пропавшего наследника.

      Харпер бледнеет. Принц Рэн оказывается рядом с ней. Его лицо искажено яростью.

      – Это уже не первый раз, когда вы пытаетесь пошатнуть мою власть при помощи уловок и обмана. Больше такой возможности у вас не будет. Уезжайте. Немедленно.

      Матушка поворачивается к карете.

      Нолла Верин забирается в нашу. Я следую ее примеру. Сердце бешено бьется в груди. Стражник захлопывает за нами дверь.

      – Он оказался глупцом, – говорит мне Нолла Верин прежде, чем лошади трогаются с места. Ее голос звучит достаточно громко, и я уверена, что принц это услышал.

      Я думаю о том, каких страданий уже натерпелся из-за нас Эмберфолл.

      Я думаю о зверолове, которого мы встретили в лесу, и о его дочери, лежащей под ним.

      Все должно было быть совсем не так. Нолла Верин дала мне понять, что я на ее месте договаривалась бы о союзе при помощи меда и орешков. Что ж, по крайней мере, я точно не стала бы добиваться своего при помощи черствости, высокомерия и пренебрежения.

      «Принц вовсе не глупец», – хочу ответить я.

      Но я ведь не наследница, так что отвечаю лишь молчанием.

      Глава 6

      Грей

      В таверне Джоди яблоку негде упасть. Из-за жары у мужчин появляется жажда к элю и женщинам, и они пытаются под любым предлогом спрятаться от солнца. Головокружительный аромат крабов и печеных овощей смешивается со сладковатым привкусом