уставился на высокого мужчину, стоящего у кровати. Тот, что был вчера, разве что без плаща с красным знаком воинов-храмовников. – У меня к тебе разговор.
Он взял стул и, передвинув его ближе к лежаку, уселся. Несколько секунд просто смотрел на меня, и от этого взгляда я почувствовал себя неуютно. Слишком куда-то внутрь пытался он проникнуть.
– Итак, приступим, – наконец заговорил викариус. – Начнем с того…
– Со мной вчера была девчонка, ее нужно спасти, – несмотря на понимание своего положения, не очень церемонно перебил я. – Ее могут убить.
Но Артуно не особенно обиделся, лишь слегка нахмурился и хмыкнул:
– Что ж. Весьма похвально думать прежде о других. Она тебе кто?
– Сестра, – соврал я. – Двоюродная.
– Хорошо, об этом мы обязательно поговорим и решим, что делать. А пока давай все же по порядку. Ты признаешь господом нашим Великого Номана?
– Да, – кивнул я, в этот раз в общем-то и не соврав. В контексте данного мира, разумеется, признаю.
– Хорошо, – викариус довольно кивнул. – Теперь расскажи, кто ты и откуда.
– Зовут меня Ант, – начал я плести сложную вязь из правды и лжи. – Родом из Сухины. После засухи моим родителям пришлось туго, помимо меня у них было еще шестеро детей… В общем, я стал рабом Вир’Сторов.
– А потом сбежал.
Я кивнул, улыбнулся болезненно, показывая всем видом, как мне плохо.
– А почему ты выбрал Алькорд? – спросил викариус.
– Думал уплыть отсюда в Вальтию.
Повисла пауза. Викариус о чем-то несколько секунд размышлял, хмуря широкий лоб.
– Твои преследователи сказали, что ты преступник и проник в особняк Муан’Туров со своей шайкой.
Я усмехнулся и дернул головой.
– Какая же это моя шайка? Я всего несколько дней в Алькорде. Искал работу.
– Тебе нет смысла лгать. – Голос Артуно стал холодным. – В Шан-Эрмиорде ты будешь проверен на «стуле правды». Если окажется, что ты был нечестен со мной, – тебя казнят.
– Нравится мне у вас. Весело, – пошутил я, но лицо викариуса осталось серьезным.
– Ты не в том положении, чтобы шутить, – проговорил он голосом «командора». – Городская управа потребовала твоей выдачи, и мне пришлось объявить им, что ты находишься под эгидой Повелителя. По закону ты можешь пребывать в таком статусе три дня.
– Значит, я могу выйти в город? – Внутри меня словно ниоткуда появились силы, и я приподнялся на локте. – Мне нужно найти сестру.
– Это вряд ли. Повелитель далеко, охотники и наемные убийцы близко. Эгида всего лишь формальность. Все, что она позволяет, это не выдавать тебя в течение трех дней.
– А потом? – Я снова прилег и уставился в потолок. Понятно, что викариусу глубоко наплевать на какую-то там девчонку и его больше заботят всякие формальности.
– Потом, если ты не будешь лгать мне, тебя ждет Шан-Эрмиорд.
– Я не уйду из города, пока не буду уверен, что моя сестра в полной безопасности.
Викариус поиграл желваками,