Павел Зальцман

Сигналы Страшного суда. Поэтические произведения


Скачать книгу

капель, бил и гнул

      И гнал в ворота, будто вора.

      Был всюду реющий удар

      Над головой тяжел и буен,

      Из полноводного пруда

      Катились сумерки и струи.

      Они поили нас и, вниз

      Стекая, освежали крыши.

      И вот, обрызганнее листика,

      Весь город делается выше.

      Но чердаки, уткнувшись в пыль

      Углов, заплывших тьмою, ловят

      Металла гулкие стопы

      На каждом слове.

      19 апреля 1929

      Ленинград

      III. «Последний ветер сорвался с мачт…»

      Последний ветер сорвался с мачт

      На душные крыши и с пылью, скомкав,

      Нагнал газетных рваных клочьев

      В сухие рты дверей и окон.

      Но капли повисли на прутьях оград,

      Над ними дома светлы и плоски,

      А доски ремонта оделись парадно

      В лоскутья паркета свинцового блеска.

      Исчерчены улицы ржавчиной кислой,

      Их стены росисты, как спайки труб,

      Их ложа разрыты дождем и повисли

      На балках тумана, плавучих, как рыбы.

      Ударами неба колеблется жесть их,

      Брызги, как в ведрах, раздельны и жестки.

      Они бросают звенящие жесты

      За шиворот с крыш, со звоном и плеском.

      19 апреля 1929

      Ленинград

      24. Май

      Стекло растеклось весенней льдинкой.

      Ветер распелся глубокой глоткой.

      Пустота, – разведенная в ветре синька,

      В жестяном ведерке пеною оботканная.

      И босые, в мыльном и лоханном запахе,

      Синие асфальты, свежие, как в госпитале,

      Метятся собаками на быстрых лапах

      И убегают с лаем в хлопоты и ростепель.

      И солнце, солнце целый час,

      Как в яму неба плечи вперло!

      С его побелевшего плеча

      Сочится пот в земное горло.

      Май 1929

      25. «Кусаешь ногти, морщишь брови…»

      Кусаешь ногти, морщишь брови.

      Губы сохнут, кусаешь их.

      Сырая груда – улов слов,

      Притоптанных и тишайших.

      Со скуки со слов этих шкуры слазят

      На переплеты, пыль их,

      А надо, чтоб, дрогнув зрачками глаз,

      Задергались и завыли.

      Локтями влезши в железный стол,

      Потеешь и трешь в нём плешины.

      В воде серебрятся ожившие толпы,

      Играют, смешны и смешаны.

      1929

      26. Баллада

      К северу держит капитан,

      Львы ниспадают в танцах.

      В то утро ветер разнес туман

      И чёрт принес испанцев.

      Сто сорок весел сыплет дождь,

      Вздуваясь, лоснятся рожи.

      Испанцы лезут на абордаж,

      Британцы хотят того же.

      Крючок; у кливера острый нюх,

      Испанская галера повернула к английской.

      Борта трещат от оплеух,

      В воде роятся искры.

      Людей бросают друг на друга

      Дрогнувшие палубы,

      Взрывает пену немая ругань

      И