Михаэль Фартуш

Понедельник. Литературный альманах. 9-й выпуск


Скачать книгу

парабеллум,

      Ни мрака на душе, ни вспышки гнева,

      И счастье здесь не стоит птичьего хвоста.

      Здесь ничего не нужно, —

      В такт тишине растаять.

      Мокнет красота. И капли тяжелы,

      Как свежесть чутко белая;

      И капли тяжелы, как свежесть – Шутка белая,

      Не помню: осень ли,

      Весна с дождя слетела

      Запомнить след летящего листа.

      * * *

      Под беретом березо-узорчатых труб

      Стрелки клена с коронами сосен обвенчаны

      И сосульками красок обвешаны,

      И по-детски весенне расцвечены

      Отпечатком влюбленно рассеянных губ,

      Что осеннему ветру, как речи, завещаны.

      * * *

      Там за порогом

      Смутные желания

      Растут,

      Чуть тянутся…

      Прошли…

      Лишь пустота,

      Открыв ладонь отчаяния,

      Взошла цветком

      Из-под земли.

      * * *

      Искусство – это тайна исчезать,

      И становиться всем,

      Чем пожелаешь,

      Чтоб самый зрячий

      И слепой тебя могли

      За зеркало принять.

      Авторы ЛитО «Понедельник», Израиль

      Яша Хайн, Хайфа

      Кому нужен альманах «Понедельник»?

      Международному литературному альманаху «Понедельник» исполнилось три года. Скоро выйдет в свет «Понедельник 10». Самое время спросить: кому это надо и надолго ли хватит энергии и дарования? Случайно ли соприкосновение израильских репатриантов, пишущих по-русски, или причиной является неизлечимая мания созидания главного редактора альманаха Натальи Терликовой?

      Возможно, что русские люди в целом и многочисленные евреи, пишущие по-русски в частности, стремятся к централизации, необходимости вместе высказаться на новой родине в условиях, которые Иосиф Бродский определил как «психологическую Сахару, которая начинается прямо в вашей спальне и теснит горизонт».

      Быть русским эмигрантом, точнее репатриантом, в еврейском государстве, где коренное население имеет собственное мнение по любой проблеме, жить в условиях ракетных обстрелов и жарких политических интриг – совсем непросто для постсоветского гражданина, привыкшего к подавляющему аппарату государственной машины, серости и тотальному «единодушию патриотических мнений». Заурядному репатрианту в Израиле помечтать бы о покое, о тенистом тихом уголке на измученной зноем и войной земле. Но в Израиле все попытки найти покой или воскресить недавнее российское прошлое похожи на безнадёжные усилия младенца, пытающегося схватить прыгающий мячик, который постоянно выскальзывает из протянутых рук.

      Международный альманах «Понедельник» – звучит внушительно, но это скорее камуфляж: 90% авторов альманаха платят налоги в Израиле, кроме них в восьми изданиях альманаха присутствуют всего лишь несколько литераторов из России, Украины, США и Германии. Так что речь идёт в основном об израильских литераторах, пишущих стихи и рассказы на русском языке. Понятно, что каждый автор стремится к расширению своей аудитории, в то время, как