jiānglái qíngkuàng ér dìng de
contingent upon 取决于⋯ qǔjuéyú... II n 特遣部队 tèqiǎnbùduì
continual adj 一再重复的 yízài chóngfù de, 没完没了的 méiwán méiliǎo de
continuation n 继续 jìxù
continue n 继续 jìxù □ World population will continue to grow. 世界人口将继续增长。Shìjiè rénkǒu jiāng jìxù zēngzhǎng. □ Many people continue with their education after getting their first degree. 很多人在取得学位以后继续接受教育。Hěn duō rén zài qǔdé xuéwèi yǐhòu jìxù jiēshòu jiàoyù.
continuing education n 继续教育 jìxù jiàoyù, 成人教育 chéngrén jiàoyù
continuity n 连续 liánxù, 连续性 liánxùxìng
continuous adj 1 连续的 liánxù de □ The factory needs a continuous supply of fresh water. 工厂需要连续的淡水供应。 Gōngchǎng xūyào liánxù de dànshuǐ gōngyìng. 2 正在进行的 zhèngzài jìnxíng de
the continuous form(动词)进行式 (dòngcí) jìnxíng shì
contort v 使⋯扭曲 shǐ...niǔqū
contour n 轮廓 lúnkuò, 外形 wàixíng
contraband n 走私货 zǒusīhuò [m. wd 件 jiàn/批 pī]
contraception n 避孕 bìyùn
contraceptive n 避孕药 bìyùnyào, 避孕用具 bìyùn yòngjù
contract I n 合同 hétong [m. wd 份 fèn] □ After fierce bidding, the contract was awarded to a little-known company. 经过激烈投标,合同给了一家不出名的公司。Jīngguò jīliè tóubiāo, hétong gěile yì jiā bùchū míng de gōngsī.
contract bridge 定约桥牌 dìngyuē qiáopái
to bid/tender for a contract 为合同投标 wéi hétong tóubiāo
to enter into a contract 签订合同 qiāndìng hétong
to terminate a contract 终止合同 zhōngzhǐ hétong II v 1 签订合同 qiāndìng hétong 2 紧缩 jǐnsuō 3 感染 [+病] gǎnrǎn [+bìng]
contraction n 收缩 shōusuō, 缩小 suōxiǎo
contractor n 承包商 chéngbāoshāng
contractual adj 合同规定的 hétong guīdìng de
contradict v 与⋯相矛盾 yǔ...xiāng máodùn
to contradict oneself 自相矛盾 zìxiāng máodùn
contradiction n 矛盾 máodùn
contraption n(不好的)新发明 (bùhǎo de) xīn fāmíng
contrary I n 相反 xiāngfǎn
on the contrary 正相反 zhèngxiāngfǎn II adj 相反的 xiāngfǎn de
contrast I v 对比 duìbǐ □ This book contrasts American culture with Chinese culture. 这本书对比了美国文化和中国文化。Zhè běn shū duìbǐle Měiguó wénhuà hé Zhōngguó wénhuà. II n 对比 duìbǐ □ The contrast between cities and rural areas in this country is shocking. 这个国家城市和农村的对比让人震惊。Zhè ge guójiā chéngshì hé nóngcūn de duìbǐ ràng rén zhènjīng.
in contrast 相比之下 xiāngbǐ zhī xià
contravene v 相抵触 xiāngdǐ chù
contribute v 1 贡献 gòngxià 2 捐款 juānkuǎn □ Last year he contributed $5,000 to charity. 他去年捐给慈善事业五千元。Tā qùnián juāngěi císhàn shìyè wǔ qiān yuán. 3 促成 cùchéng □ Cheap imports contribute to low inflation. 廉价进口货促成了低通货膨胀。Liánjià jìnkǒuhuò cùchéngle dī tōnghuò péngzhàng.
contribution n 1 贡献 gòngxiàn □ This scientist has made contributions to environmental protection. 这位科学家为环境保护作出了贡献。Zhè wèi kēxuéjiā wèi huánjìng bǎohù zuòchūle gòngxiàn. 2 [慈善事业+] 捐款 [císhàn shìyè+] juānkuǎn
contrite adj 认错的 rèncuò de, 痛悔的 tònghuǐ de
contrition n 认错 rèncuò, 痛悔 tònghuǐ
contrive v 1 设法 shèfǎ 2 创造出 chuàngzàochū 3 谋划 móuhuà
contrived adj 牵强的 qiānqiǎng de
control I v 控制 kòngzhì □ A good school teacher must be able to control children. 一名好老师必须能控制孩子。Yì míng hǎo lǎoshī bìxū néng kòngzhì háizi.
to control costs 控制成本 kòngzhì chéngběn
to control one’s temper 控制自己的脾气 kòngzhì zìjǐ de píqi
to control the ball(球类比赛时)掌握控球权(qiúlèi bǐsài shí)zhǎngwò kòngqiúquán II n 控制 kòngzhì
control key(计算机)控制键 (jìsuànjī) kòngzhìjiàn
control freak 控制狂 kòngzhìkuáng
control tower 控制塔 kòngzhìtǎ
quality control 质量检查 zhìliàng jiǎnchá
controller n 审计人员 shěnjì rényuán
controversial adj 有争议的 yǒu zhēngyì de
controversy n 争议 zhēngyì, 争论 zhēnglùn
convalesce v 疗养 liáoyǎng, 恢复健康 huīfù jiànkāng, 康复 kāngfù
convalescence n 康复期 kāngfù qī
convalescent I adj 康复的 kāngfù de II n 康复病人 kāngfù bìngrén
convene v 召集 zhàojí, 召开 zhàokāi
convenience n 方便 fāngbiàn
convenience food 方便食品 fāngbiàn shípǐn
convenience store 便民店 biànmíndiàn, 方便店 fāngbiàndiàn
convenient adj 方便的 fāngbiàn de, 便利的 biànlì de
convent n 女修道院 nǚxiūdàoyuàn
convention n 1 惯例 guànlì, 习俗 xísú 2 大会 dàhuì
the Republican Convention 共和党大会 Gònghédǎng dàhuì 3 公约 gōngyuē, 协定 xiédìng
the Geneva Convention 日内瓦公约 Rìnèiwǎ Gōngyuē
conventional adj 传统的 chuántǒng de, 常规的 chángguī de
conventional wisdom 普遍的看法 pǔbiàn de kànfa
converge v 聚集 jùjí, 汇集 huìjí
convergence n 聚集 jùjí,