Kenneth G. Henshall

The Complete Guide to Japanese Kanji


Скачать книгу

      KEN, KON, tatsu/teru

      build, erect

      9 strokes

      建設 KENSETSU construction

      建立 KONRYŪ* erection

      建物 tatemono a building

      Bronze forms Image/Image; seal Image. Has 聿 400 (writing brush held upright), and 廴 – a determinative apparently set up in error by the Shuowen compiler on the basis of the small seal form for this graph, but the older bronze form shows the original way of writing featured 聿 with not 廴 but Image as semantic and phonetic, meaning ‘move slowly’ (Yamada, Katō, Mizukami) or 辵 ‘go, move forward’ (the full form of 辶/辶: see 581) (Mizukami). Overall meaning is ‘move writing brush’; the brush is held upright for writing, and so usage later extended to ‘hold/stand timber (etc.) upright/erect’, and by further extension ‘build’. MS1995v1:460-1; KJ1970:383-5; YK1976:157,383-5.

      Mnemonic: HAND HOLDS PEN ERECT WHILE MOVING IT

      499

      L3

      健

      KEN, sukoyaka

      healthy

      11 strokes

      健康 KENKŌ health

      健全 KENZEN soundness

      壮健 SŌKEN healthy

      Seal Image; a late graph (Shuowen). Has 亻 41 ‘person’, and 建 498 (‘erect, build’) as phonetic with associated sense ‘strong’, to give ‘strong person’; meaning later generalized to ‘strong’, and by extension ‘healthy’. KJ1970:385; YK1976:159; OT1968:74.

      Mnemonic: HEALTHY PERSON STANDS ERECT

      500

      L4

      験

      KEN

      examine

      18 strokes

      試験 SHIKEN examination

      実験 JIKKEN experiment

      経験 KEIKEN experience

      Seal Image; late graph (Shuowen); traditional form 驗. Has 馬 210 ‘horse’, and 僉 (CO, ‘people agree on opinion’). The associated meaning of 僉 here is disputed: one analysis takes it as phonetic with associated sense unclear (Katō, Yamada), regarding ‘examine’ as a loan usage. Tōdō, though, includes it in a word-family with associated sense ‘collect and bring together/under control’, an interpretation giving ‘examine’. KJ1970:376-7; YK1976:161; TA1965:842-6. Suggest taking as ‘odd’ elder brother 兄 114 under cover Image.

      Mnemonic: ODD ELDER BROTHER EXAMINES HORSE UNDER COVER

      501

      L3

      固

      KO, katai/meru/maru

      hard, firm, solid

      8 strokes

      固体 KOTAI solid state

      強固 KYŌKO solidity

      固まり katamari lump, mass

      Seal Image; late graph (Shuowen). Has 囗 84 ‘enclosure’ (taken here as walls of a castle or citadel), and 古 121 (‘old’) as phonetic with associated sense ‘solid, hard, firm’, to give ‘defend solidly with castle walls’ or ‘defend castle walls solidly’. The meaning later became generalized to ‘hard, solid’; in Tōdō’s word-family ‘hard, solid’. KJ1970:392; YK1976:167; TA1965:385-90; OT1968:205.

      Mnemonic: OLD ENCLOSING WALL IS FIRM AND SOLID

      502

      L1

      功

      KŌ, KU

      merit, service

      5 strokes

      成功 SEIKŌ success

      功罪 KŌZAI pros and cons

      功労 KŌRŌ stalwart service

      Bronze Image; seal Image. Has 力 78 ‘strength, effort’, and 工 125 (‘adze’ or other tool) as phonetic with associated sense ‘work’ or ‘make’, to give ‘put effort into work’, and by extension ‘meritorious’. MS1995:v1:138-9; KJ1970:406; YK1976:173; OT1968:124.

      Mnemonic: STRENGTH AND USE OF TOOL MEANS MERITORIOUS SERVICE

      503

      L4

      好

      KŌ, suku/ki, konomu

      like, fine, good

      6 strokes

      好意` KŌI goodwill

      好きな suki na nice, liked

      好色 KŌSHOKU amorousness

      OBI Image; seal Image. Has 女 37 ‘woman’, and 子 27 ‘child’. Scholars are divided over the function of 子 here. The traditional view (as in Shuowen) is to take 子 semantically as ‘child’, to give ‘woman looks after child’, and by extension favourable senses such as ‘like, favor’, ‘good’ (Ogawa, Tōdō). Alternatively, 子 is seen as phonetic, with associated sense ‘beautiful’, to give ‘beautiful woman’, and then by extension ‘like, favor’ (Katō, Yamada). The view taking 子 as phonetic, though, is less persuasive. Mizukami lists both interpretations. OT1968:252; TA1965:226-7; KJ1970:163; YK1976:176; MS1995:v1:310-11; AS2007:273,633.

      Mnemonic: WOMAN LIKES CHILD – WHAT A FINE THING

      504

      L3

      候

      KŌ, sōrō

      weather, sign, ask, serve, suffix

      10 strokes

      気候 KIKŌ climate

      候補 KŌHO candidacy

      候文 sōrōBUN historical style

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком,