Элоиза Джеймс

Поцелуй герцога


Скачать книгу

миссис Литтон. Она считала, что вульгарные шутки Оливии и ее любовь к хлебу с маслом происходят из одних и тех же недостатков характера. Оливия не спорила.

      – Ты совсем не похожа на маслобойку, – возразила сестра и вытерла слезы.

      – Я слышала кое-что интересное, – воскликнула Оливия. – Кажется, герцог Сконс собрался жениться. Думаю, ему нужен наследник. Ты только представь, Джорджи. Ты могла бы стать невесткой одного из самых чопорных и накрахмаленных существ. Как думаешь, герцогиня читает вслух за столом свое заплесневелое «Зеркало»? Она тебя сразу полюбит. Наверное, ты единственная женщина в целой стране, которую она могла бы полюбить.

      – Вдовам я всегда нравлюсь. – Джорджиана снова шмыгнула носом. – Но это не значит, что герцог взглянет в мою сторону. И вообще я думала, Сконс женат.

      – Если бы герцогиня одобряла двоеженство, то так бы и написала в своем «Зеркале», а раз этого нет, значит, ему нужна вторая жена. Есть и еще одна, не такая радостная новость. Маме рассказали про салатную диету, и она настаивает, чтобы я ее немедленно попробовала.

      – Салатная диета?

      – С восьми часов утра до восьми вечера надо есть только зеленый салат.

      – Но это же нелепо. Если ты хочешь похудеть, то должна перестать покупать пирожки с мясом, а маме говорить, будто покупаешь ленты. Хотя, честно говоря, Оливия, мне кажется, ты должна есть все, что пожелаешь. Я ужасно хочу выйти замуж, но даже у меня мысль о Руперте вызывает желание съесть пирожок.

      – Не меньше четырех, – поправила Оливия.

      – К тому же даже если ты будешь есть салат и похудеешь, это ничего не изменит. У Руперта нет другого выбора, кроме как жениться на тебе. Если бы у тебя вдруг появились кроличьи уши, ему все равно пришлось бы жениться. А на мне никто не захочет жениться, несмотря на тонкую талию. Нужны деньги, чтобы их подкупить. – Голос Джорджианы снова дрогнул.

      – Они все просто пустоголовые шуты. – Оливия крепче прижала к себе сестру. – Они тебя не заметили, но как только Руперт даст тебе приданое, все изменится.

      – К тому моменту мне будет уже сорок восемь лет.

      – Кстати, завтра вечером Руперт с отцом приедут к нам, чтобы подписать соглашение о помолвке. Очевидно, сразу после этого он отправляется на войну во Францию.

      – Боже мой! – воскликнула Джорджиана. – Ты и вправду станешь герцогиней. Глупый жених превратится в безмозглого мужа.

      – Глупых женихов часто убивают на поле боя, – заметила Оливия. – Кажется, их называют пушечным мясом.

      Джорджиана неожиданно рассмеялась.

      – Ты могла хотя бы изобразить печаль.

      – Думаю, я была бы опечалена, – возразила Оливия.

      – И не без причины. Тогда бы ты не только лишилась возможности стать «вашей светлостью», но и родители, взявшись за руки, спрыгнули бы в воду с Баттерси-Бридж.

      – Не представляю, как повели бы себя мама с папой, если бы французы превратили гуся, обещающего золотые яйца, в паштет из печенки, – грустно заметила Оливия.

      – А