так и не продолжил читать.
– Видимо, нас решили убрать подальше от столицы. Нашли самую далекую точку на карте из возможных, всунули в зубы дипломатический мандат, и пообещали оторвать голову за любые возникшие проблемы, – охотно пояснил Гринривер, перечитывая письмо.
– Прямо-таки избегать любых проблем? – покосился на бумагу инвалид.
– Мистер Салех, я вас очень прошу, хватит меня сегодня доводить, – тяжело вздохнул Ричард, поправляя цилиндр. – Разумеется, никто не просил нас избегать проблем. Меня настойчиво попросили избегать любого упоминания о проблемах. А единственного репортера нам вручили в полное владение с наказанием потерять. Умно, ничего не скажешь.
– А что нам дают с собой? Надо, наверно, вернуться в город и получить довольствие? – оживился Рей.
– Тут вам не армия, мистер Салех. Никто не собирается снаряжать дипломатов как солдат. Нам просто выдали открытые казначейские чеки. – и молодой аристократ протянул компаньону небольшую стопку листов гербовой бумаги, прошитых золотой нитью.
– Щедро! Это обычная практика? – удивился инвалид.
– Разумеется, нет! После того как вы подвели под гильотину министра финансов, кто-то в канцелярии решил от нас откупиться. Или же подставить, – Ричард снял цилиндр и почесал макушку. Солнце начало припекать. – Первый раз в жизни вижу открытый чек! Нас просто умоляют этим жестом украсть столько, сколько сочтем нужным и уехать туда, где нас никто не найдет. Путевой лист тоже без направления. С правом фрахта чего угодно.
– И что мы будем делать? – поинтересовался громила, которого совершенно не озаботили новости, озвученные компаньоном.
– Мистер Салех, это вы у нас обладаете большим жизненным и боевым опытом и умеете ориентироваться в сложной обстановке. Дослужились до лейтенанта штурмовой пехоты! Герой! Желаю слушать вашу версию, – в голосе графеныша сквозила издевка.
– Ну, мой богатый жизненный опыт подсказывает следующее, – Рей не заметил иронию в голосе компаньона и принялся усердно думать. – Если от тебя хотят непонятно чего, и ты не знаешь, что делать, следуй уставу. Вот нам какое задание дали? Его и выполним.
В этот момент, проявляя недюжинную мудрость, владелец ресторации позвонил в колокольчик, привлекая к себе внимание, и, дождавшись того, что посетители закончат разговор, подвез к столику тележку с заказанной едой.
Разговоры на серьезные темы смолкли, и приятели уделили внимание еде, не обсуждая ничего серьезного.
Когда Ричард налил себе вторую чашку чая, а Рей приступил к уничтожению второго блюда с фруктами, явился запыхавшийся Илая. Репортер был взвинчен, кончик пальцев его мелко дрожали. Свою фотокамеру он где-то оставил и сейчас нес тубус длинной чуть меньше него самого.
– Господа, замечательные новости! Просто превосходные!
– Река впадает в западное море и народ проживает в дельте реки, там теплое море и золотой песок? – радостно сделал предположение Рей.
– Ах, если бы, хорошая новость в том, что я вообще