опубликовали текст Сионских протоколов; в конце 1905-го в Санкт-Петербурге русский экономист и общественный деятель Георгий Васильевич Бутми печатает свое первое издание Сионских протоколов под названием «Корень наших бедствий» с подзаголовком «Где корень современной неурядицы в социальном строе Европы вообще и в России в частности. Выдержки из древних и современных протоколов Сионских Мудрецов Всемирного общества франкмасонов». В том же году вышла еще одна публикация Сионских протоколов в газете «Казанский телеграф». В редакционном предисловии сообщалось, что Сионские протоколы ходили по Казанской губернии в «рукописном виде и были напечатаны в газете по просьбе подписчиков». А озаглавила газета свой материал «Роль евреев и еврействующих в русской революции. Ключ к уяснению главного источника и главного двигателя всех смут, волнений и несчастий, охвативших и разоривших Россию в последние годы». В 1905-м почти одновременно с первым изданием Бутми вышла еще одна публикация, осуществленная выдающимся русским духовным писателем Сергеем Александровичем Нилусом.
– Вы, кажется, сели на любимого конька... В своих книгах вы везде, во всех важных исторических событиях выводите на первый план заговор определенных сил. А не будь русско-японской войны, не было бы освещено никакого заговора и не было бы никаких «протоколов»?
– О чем вы говорите! В 1898 году тот же Бутми выпустил книгу «Капиталы и долги», в которой раскрывал сущность паразитического еврейского капитала, создавшего такой мировой хозяйственный порядок, который позволяет кучке еврейских банкиров управлять абсолютным большинством человечества. Бутми доказывал, что финансовые манипуляции с золотом обогащают еврейских банкиров за счет остального человечества. Писал, что природные ресурсы стран переходят под власть международных дельцов, а промышленность несет большие убытки. Предостерегал: экономические ресурсы России и других стран автоматически перекачиваются в пользу иудейских владык, остановить которых может только твердая власть самодержавного государства. Дальнейшая история доказала правильность выводов Георгия Васильевича.
Всего только за три года – с 1904 по 1907-й – в России вышло не менее 17 изданий Сионских протоколов. Первое иностранное издание протоколов появилось и в Германии. Слета 1919 года протоколы стали быстро распространяться в Западной Европе и Америке; издания выходят на английском, французском и итальянском языках. В Англии в 1920–1924 годах изданы сразу три перевода Сионских протоколов. Один из них сделал бывший петроградский корреспондент английской газеты «Морнинг пост» Виктор Марсден, чудом сумевший избежать смерти в застенках большевистской ЧК, и на своем опыте познавший характер нового миропорядка, устанавливаемого в России. Английские газеты «Морнинг пост» и «Тайме» поместили ряд статей с требованием провести расследования «мирового еврейского заговора».
– А вы не рассматриваете вариант, что подобные «протоколы» – всего лишь фальшивка, изготовленная