от созерцания красивой молодой пары, сидящей перед ним. Ему импонировало желание собеседника, посредством знакомства с влиятельными людьми, обосноваться во Франции. Но также и понравилось то, что молодой человек сходу предложил свой посильный вклад.
– Анатолий, я хочу вам рассказать старинную французскую притчу, которая как нельзя лучше раскрывает характер и деловые качества французов.
Это было давным-давно. Юноша подоил овец, которых пас у подножия гор в жаркий день. Он нашел вход в пещеру и решил туда поставить ведро с молоком. Но когда он вошел в эту пещеру, то увидел прекрасную юную девушку, которая танцевала и пела. Девушка была так очаровательна, что юноша забыл о времени. А когда он очнулся, то был уже дряхлым стариком, а молоко в ведре превратилось в сыр! Вонючий, заплесневелый и очень вкусный сыр Рокфор, – князь широко улыбнулся, – только француз способен объединить в одной легенде романтическое приключение и тухлое молоко.
– Да, в этой короткой истории вся суть французов. Это я к тому, что дружить и сотрудничать с французами, конечно, можно. Но для этого нужно проникнуться их духом, их менталитетом и традициями. С другой стороны, я могу выполнить вашу просьбу и представить вас здешнему кругу деловых людей, с кем сам хорошо знаком. Если я правильно понял, то особый интерес у вас вызывает знакомство с членами "Русского альянса"?
– Зоя, милая, могу я вас так называть? – Ирэн обратилась к девушке и встала, – пойдемте в сад и будем пить кофе там. Пусть мужчины здесь пообщаются, не станем им мешать. А еще вы мне расскажите последние новости.
3
Женщины вышли в маленький уютный сад и расположились в плетеных креслах под раскидистым старым деревом, умело подрезанным садовником и сформированным в виде шатра. Клео вынесла на серебряном подносе кофейник и изящные чашки тонкого фарфора. На тарелочке было разложено несколько сортов печенья, источающего аромат ванили и фруктов.
– Зоя, какая вы красивая и элегантная, как приятно принимать у себя подобную даму, – Ирэн искренне улыбнулась, – попробуйте кофе, он восхитительный. А печенье печет наша Клео, тоже попробуйте обязательно, гарантирую, оно вам понравится.
Она взяла круглое, маленькое печеньице с апельсиновым мармеладом и шоколадной крошкой, откусила кусочек и прикрыла глаза от удовольствия. Зоя тоже взяла печенье и отпила кофе. Некоторое время женщины молчали. Лишь щебет птиц и глухой шум Парижа, доносившийся из-за высокого ограждения маленького сада, нарушали тишину.
– Зоя, я так поняла, вы француженка, но последние годы жили в России? Вы хорошо говорите по-русски, но выглядите как настоящая француженка-аристократка. Кто ваши родители? Простите моё любопытство, но чем мне еще заняться, как не посплетничать, – Ирэн обворожительно улыбнулась.
– Да, вы правы, я француженка, но стараюсь это не афишировать. Мои родители древнего знатного рода и были очень богаты, но из-за мировых катаклизмов потеряли практически все деньги. Дело в том, что средства были вложены в строительство железных дорог