Вячеслав Ганич

Обратное преломление I


Скачать книгу

подкрепиться нашим смелым Киветом.

      Кивет успел справиться с потрясением, но Настра упорно глядела под ноги. Он коснулся ее локтя.

      – Мы все равно не спасли бы их.

      – Просто… – Настра тряхнула головой. – Я никогда не осмелюсь обрести свободу. Я зря прилетела.

      – Никто не заставляет нас лезть в паутину. Не полезем, и келону не сожрут нас.

      – Не сожрут нас, – повторила Настра. – Не сожрут нас. Кив, я не привыкла расценивать себя в качестве звена пищевой цепи.

      Они минули заросли кустарника. Занятый мыслями о туземцах вне Порта Алеф, каждый день подвергающих себя смертельной опасности, Кивет не заметил, что надоедливый писк насекомых прекратился. Перед ними простерлась развесистая паутина.

      Настра подалась назад, и Кивет прижал ее к себе. Фледар отдернул паутину.

      – Пешая часть прогулки окончена, – объявила Динета. – Настра, что с тобой? – Она смерила Настру пристальным взглядом. – Тебе плохо?

      – Настра в надежных руках, – ответил Кивет.

      Под белыми покровами паутины вытянулись пять мшистых холмиков, напоминающих могилы. Фледар сорвал с двух повторяющее мох покрывало. В углублениях оказались краулеры.

      – Паутина ненастоящая? – пробормотала Настра.

      – Искусственная. – Фледар отсоединил от краулеров шнуры питания. – Мы обзавелись отпугивателем, чтобы обезопасить тайник. Он работает от солнца, ну то есть Дагейтре.

      – Откуда краулеры? – спросил Кивет. – Вряд ли из проката. Вид у них совсем потертый…

      – Я работаю на космодроме. – Фледар почесал грудь. – Хотя не я один… Списанное оборудование отсылают на Землю. Но зачем добру пропадать? – Он надел водительские перчатки. – Прокатимся с ветерком. Кивет, заводи железо.

      Кивет оседлал краулер. Двигатель неслышно заработал, и краулер выполз из углубления по галечному настилу. Расправив паутину, Динета разместилась позади Кивета. Он словно случайно коснулся ее колена, вспоминая, как она, отбросив полотенце, сверкала перед ним влажным телом.

      Настра села к Фледару, и Фледар пустил краулер в гущу леса. Пытаясь догнать его, Кивету пришлось постараться, чтобы не позволить краулеру перевернуться на узловатых, выпирающих из земли корнях. Он не думал ни о закономерностях изменения языка туземцев, ни о самих туземцах, ни о докторе Руви Занард.

      Руви поставила на рабочий стол стакан кофейного напитка. Расположившийся в ее кресле инспектор Корнод сделал глоток. Он пробежал пальцами по сенсорной клавиатуре. Голографический экран заняло увеличенное изображение лица Кивета из личного дела.

      – Кивет Брилтон – посвященный? – Вынув из кармана вейпор, Руви затянулась. Пар со вкусом мяты снижал тягу к пище. – Он – кибернетик, которого я взяла на должность лингвиста, как ты и хотел.

      – Поэтому я и хотел, чтобы ты взяла кибернетика на должность лингвиста, – отозвался инспектор Корнод. – Иначе как Кивет Брилтон попал бы на Лингу? Кивет Брилтон должен вывести меня на посвященных.

      – Это я понимаю. Но у него не было времени, чтобы освоиться