John Fante

The Bandini Quartet


Скачать книгу

around her neck, the starry sparkle of her teeth. So she had seen the picture too! Those black and laughing eyes of Rosa, they had seen it all. Was it possible that she had noticed the resemblance between himself and Robert Powell?

      But no: there really wasn’t any resemblance at all; not really. It was just a movie, and he was down front, and he felt hot and perspiring beneath his sweaters. He was afraid to touch his hair, afraid to lift his hand up there and smooth back his hair. He knew it grew upward and unkempt like weeds. People were always recognizing him because his hair was never combed and he always needed a haircut. Perhaps Rosa had already discovered him. Ah – why hadn’t he combed his hair down? Why was he always forgetting things like that? Deeper and deeper he sank into the seat, his eyes rolling backward to see if his hair showed over the chair-back. Cautiously, inch by inch, he lifted his hand to smooth down his hair. But he couldn’t make it. He was afraid she might see his hand.

      When the lights went out again, he was panting with relief. But as the second show began, he realized he would have to leave. A vague shame strangled him, a consciousness of his old sweaters, of his clothes, a memory of Rosa laughing at him, a fear that, unless he slipped away now, he might meet her in the foyer as she left the theater with her parents. He could not bear the thought of confronting them. Their eyes would look upon him; the eyes of Rosa would dance with laughter. Rosa knew all about him; every thought and deed. Rosa knew that he had stolen a dime from his mother, who needed it. She would look at him, and she would know. He had to beat it; or had to get out of there; something might happen; the lights might go on again and she would see him; there might be a fire; anything might happen; he simply had to get up and get out of there. He could be in a classroom with Rosa, or on the school-grounds; but this was the Isis Theater, and he looked like a lousy bum in these lousy clothes, different from everybody else, and he had stolen the money: he had no right to be there. If Rosa saw him she could read in his face that he had stolen the money. Only a dime, only a venial sin, but it was a sin any way you looked at it. He arose and took long, quick, silent steps up the aisle, his face turned aside, his hand shielding his nose and eyes. When he reached the street the huge cold of the night leaped as though with whips upon him, and he started to run, the wind in his face stinging him, flecking him with fresh, new thoughts.

      As he turned into the walk that led to the porch of his home, the sight of his mother silhouetted in the window released the tension of his soul; he felt his skin breaking like a wave, and in a rush of feeling he was crying, the guilt pouring from him, inundating him, washing him away. He opened the door and found himself in his home, in the warmth of his home, and it felt deep and wonderful. His brothers had gone to bed, but Maria had not moved, and he knew her eyes had not opened, her fingers ever moving with blind conviction around the endless circle of beads. Oh boy, she looked swell, his mother, she looked keen. Oh kill me God because I’m a dirty dog and she’s a beauty and I ought to die. Oh Mamma, look at me because I stole a dime and you keep on praying. Oh Mamma kill me with your hands.

      He fell on his knees and clung to her in fright and joy and guilt. The rocker jerked to his sobs, the beads rattling in her hands. She opened her eyes and smiled down at him, her thin fingers gently raking his hair, telling herself he needed a haircut. His sobs pleased her like caresses, gave her a sense of tenderness toward her beads, a feeling of unity of beads and sobs.

      ‘Mamma,’ he groped. ‘I did something.’

      ‘It’s all right,’ she said. ‘I knew.’

      That surprised him. How could she have possibly known? He had swiped that dime with consummate perfection. He had fooled her, and August, and everyone. He had fooled them all.

      ‘You were saying the rosary, and I didn’t want to bother you,’ he lied. ‘I didn’t want to interrupt you right in the middle of the rosary.’

      She smiled. ‘How much did you take?’

      ‘A dime. I coulda taken all of it, but I only took a dime.’

      ‘I know.’

      That annoyed him. ‘But how do you know? Did you see me take it?’

      ‘The water’s hot in the tank,’ she said. ‘Go take your bath.’

      He arose and began to pull off his sweaters.

      ‘But how did you know? Did you look? Did you peek? I thought you always closed your eyes when you said the rosary.’

      ‘Why shouldn’t I know?’ she smiled. ‘You’re always taking dimes out of my pocketbook. You’re the only one who ever does. I know it every time. Why, I can tell by the sound of your feet!’

      He untied his shoes and kicked them off. His mother was a pretty darned smart woman after all. But what if next time he should take off his shoes and slip into the bedroom barefoot? He was giving the plan deep consideration as he walked naked into the kitchen for his bath.

      He was disgusted to find the kitchen floor soaked and cold. His two brothers had raised havoc with the room. Their clothes were scattered about, and one washtub was full of grayish soapy water and pieces of water-soaked wood: Federico’s battleships.

      It was too darn cold for a bath that night. He decided to fake it. Filling a washtub, he locked the kitchen door, produced a copy of Scarlet Crime, and settled down to reading Murder For Nothing as he sat naked upon the warm oven door, his feet and ankles thawing in the washtub. After he had read for what he thought was the normal length of time it took really to have a bath, he hid Scarlet Crime on the back porch, cautiously wet his hair with the palm of one hand, rubbed his dry body with a towel until it glowed a savage pink, and ran shivering to the living room. Maria watched him crouch near the stove as he rubbed the towel into his hair, grumbling all the while of his detestation of taking baths in the dead of winter. As he strode off to bed, he was pleased with himself at such a masterful piece of deception. Maria smiled too. Around his neck as he disappeared for the night, she saw a ring of dirt that stood out like a black collar. But she said nothing. The night was indeed too cold for bathing.

      Alone now, she turned out the lights and continued with her prayers. Occasionally through the reverie she listened to the house. The stove sobbed and moaned for fuel. In the street a man smoking a pipe walked by. She watched him, knowing he could not see her in the darkness. She compared him with Bandini; he was taller, but he had none of Svevo’s gusto in his step. From the bedroom came the voice of Federico, talking in his sleep. Then Arturo, mumbling sleepily: ‘Aw, shut up!’ Another man passed in the street. He was fat, the steam pouring from his mouth and into the cold air. Svevo was a much finer-looking man than he; thank God Svevo was not fat. But these were distractions. It was sacrilegious to allow stray thoughts to interfere with prayer. She closed her eyes tightly and made a mental checklist of items for the Blessed Virgin’s consideration.

      She prayed for Svevo Bandini, prayed that he would not get too drunk and fall into the hands of the police, as he had done on one occasion before their marriage. She prayed that he would stay away from Rocco Saccone, and that Rocco Saccone would stay away from him. She prayed for the quickening of time, that the snow might melt and spring hurry to Colorado, that Svevo could go back to work again. She prayed for a happy Christmas and for money. She prayed for Arturo, that he would stop stealing dimes, and for August, that he might become a priest, and for Federico, that he might be a good boy. She prayed for clothes for them all, for money for the grocer, for the souls of the dead, for the souls of the living, for the world, for the sick and the dying, for the poor and the rich, for courage, for strength to carry on, for forgiveness in the error of her ways.

      She prayed a long, fervent prayer that the visit of Donna Toscana would be a short one, that it would not bring too much misery all around, and that some day Svevo Bandini and her mother might enjoy a peaceful relationship. That last prayer was almost hopeless, and she knew it. How even the mother of Christ could arrange a cessation of hostilities between Svevo Bandini and Donna Toscana was a problem that only Heaven could solve. It always embarrassed her to bring this matter to the Blessed Virgin’s attention. It was like asking for the moon on a silver brooch. After all, the Virgin Mother had already interceded to the extent of a splendid husband, three fine children, a good home, lasting health, and faith in God’s mercy. But peace between