Джон Ирвинг

Дорога тайн


Скачать книгу

именно он имел в виду. Он изо всех сил старался объясниться как на английском, так и на испанском. – Когда Эсперанса хочет, ее все понимают – иногда она доступна для понимания. Время от времени Эсперанса работает проституткой! – выпалил Пепе, убедившись, что Лупе все еще спит. – А этот ребенок, эта невинная девочка – она ведь никому не может сообщить, что она имеет в виду, кроме как своему брату.

      Доктор Варгас посмотрел на Хуана Диего, который просто кивнул; Ривера тоже кивнул – хозяин свалки кивал и плакал. Варгас спросил Риверу:

      – Когда она была младенцем и когда она была маленьким ребенком, у Лупе были какие-либо расстройства дыхания – что-нибудь, о чем вы можете вспомнить?

      – У нее был круп, она кашляла и кашляла, – всхлипывая, сказал Ривера.

      Когда брат Пепе посвятил Эдварда Боншоу в историю с крупом у Лупе, айовец произнес:

      – Но ведь крупом болеют многие дети.

      – Ее сиплость – вот что обращает на себя внимание. Это явный признак напряжения голосовых связок, – медленно сказал доктор Варгас. – Мне нужно посмотреть горло Лупе, гортань, голосовые связки.

      Эдвард Боншоу, с ясновидящей девочкой, спящей у него на коленях, словно окаменел. Казалось, его захлестнула грандиозность взятых на себя обетов и в те же мятежные миллисекунды укрепила его: тут была и его преданность святому Игнатию Лойоле, по какой-то безумной причине объявившему, что он пожертвует жизнью, ради того чтобы уберечь от грехов одну лишь проститутку на одну лишь ночь; тут были два одаренных ребенка, стоявшие на пороге либо опасности, либо спасения – притом оба; а теперь тут был еще и человек науки, молодой доктор – атеист Варгас, озабоченный лишь тем, чтобы осмотреть горло ребенка-медиума, его гортань, голосовые связки О, какие тут были сокрыты возможности для схоласта, какие острые коллизии!

      В этот момент Лупе и проснулась или – если она уже не спала какое-то время – открыла глаза.

      – Что такое гортань? – спросила девочка своего брата. – Я не хочу, чтобы Варгас смотрел ее.

      – Она хочет знать, что такое гортань, – перевел ее слова Хуан Диего доктору Варгасу.

      – Это верхняя часть трахеи, где находятся голосовые связки, – объяснил Варгас.

      – Моя трахея никого не касается. Что это такое? – спросила Лупе.

      – Теперь ее интересует ее трахея, – сообщил Хуан Диего.

      – Ее трахея является основным стволом системы трубок; воздух проходит через эти трубки в легкие Лупе и из них, – сказал доктор Варгас Хуану Диего.

      – У меня в горле есть трубки? – спросила Лупе.

      – У нас у всех в горле есть трубки, Лупе, – сказал Хуан Диего.

      – Кем бы ни была доктор Гомес, Варгас хочет заняться с ней сексом, – сказала Лупе брату. – Доктор Гомес замужем, у нее есть дети, она намного старше его, но Варгас все еще хочет заняться с ней сексом.

      – Доктор Гомес – специалист по уху, горлу и носу, Лупе, – объяснил Хуан Диего своей необычной сестре.

      – Доктор Гомес может посмотреть мою гортань, а Варгас не может –