Холли Смейл

Валентайны. Девочка счастья и удачи


Скачать книгу

казаться совсем плоской.

      – Снимаем!

      В наступившей тишине мои сестры и брат смотрят на меня.

      Потом – друг на друга, затем – на бабушку.

      Следом – друг на друга, потом – на фотографа.

      И опять – на меня.

      – Хм-м-м, – говорит Макс.

      – По, – говорит Фейт.

      – Идиотка, – говорит Мерси.

      – Хоуп, – бабушка хмурится, обращаясь ко мне со своей позиции, прямо за спиной фотографа, – я думала, ты все понимаешь. Ты не будешь участвовать ни в съемках, ни в интервью.

      Я смотрю на нее.

      – Но…

      – Ты знаешь правила. Тебе еще нет шестнадцати.

      Чувствую себя так, будто моего персонажа убили за несколько секунд до того, как начинается заставка фильма.

      – Но мне будет шестнадцать с минуты на минуту! – в отчаянии выдаю я, поплотнее прижимаясь к остальным и расставляя локти в стороны, чтобы они не могли меня оттуда убрать. – Ну, в смысле, это же совсем скоро. Мой день рождения меньше чем через четыре месяца. К тому моменту, как выйдет журнал, мне уже точно исполнится шестнадцать!

      – Боюсь, это не обсуждается, – говорит бабушка, оглядываясь по сторонам. – Маргарет, пожалуйста, выведите мою младшую внучку из комнаты, пока… в дело не пущено слишком много эмоций.

      – Нет! – Я загораживаюсь Максом как щитом. – Пожалуйста, пожалуйста, ну пожалуйста!

      Брат сочувственно мне улыбается, но потом отдирает меня от себя и выводит из их группы. Затем Мэгз тащит меня через комнату, а я разбрасываю на ходу свои подписанные фото.

      Эмоции? Ну, я вам покажу эмоции!

      Набрав в грудь побольше воздуха, сжимаю кулаки, поднимаю голову и готовлю голосовые связки к максимально драматическому выходу: свет, камера…

      – ЭТО НЕСПРАВЕД…

      Дверь захлопывается у меня перед носом.

      9

      МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: КЛАСС

      Два часа спустя мы с друзьями сидим на задней парте в классе, без конца обмениваясь возмущенными записками и обсуждая эту ужасную несправедливость. Оливия просто не может в это поверить, а Сильвия очень мне сочувствует; Мэдисон призывает к восстанию, но она всегда слишком эмоционально реагирует, не обращайте внимания.

      В конце концов мы немного остываем, и наш разговор возвращается к обычным темам: вечеринки, наряды, учителя и новый мальчик, который только недавно пришел к нам в школу. Очевидно, в нем нет ничего хорошего (у него проницательные зеленые глаза), но он постоянно смотрит на меня через весь класс. Мы все подозреваем, что где-то в глубине у него скрыты интересное прошлое и доброе сердце.

      И Оливия такая: «Ах, Хоуп, ну когда ты наконец поймешь?!»

      – Хоуп.

      А София такая: «Вы просто созданы друг для дру- га».

      – Хоуп.

      И только мне это совершенно не очевидно, потому что…

      – Хоуп!

      Я подпрыгиваю от неожиданности и, моргая, смотрю на мистера Гилберта.

      – А?

      – Ты слушаешь или мне перенести этот занятный урок на улицу