Джон Харт

Путь искупления


Скачать книгу

машины.

      – Проследи за Лиз. Убедись, что с ней все в порядке.

      – Сэр?

      – Просто… присмотри за ней.

      Бекетт пересек парковку, ощущая жар под подошвами и жар первой эмоции в груди. Начальника тюрьмы он знал уже давно, но отношения у них были сложные. Остановившись у машины, он ощутил на себе взгляд тюремщика.

      – Детектив! – Начальник на жаре обливался по́том, улыбка его сияла явно с несообразной случаю яркостью.

      Не обращая внимания на охранников, Бекетт тихонько проговорил:

      – Какого хрена ты тут делаешь?

* * *

      Патрульный автомобиль с потушенными мигалками пристроился в тени на задах парковки. Уткнув подбородок в грудь и стреляя взглядом по сторонам, Элизабет обошла широкий капот и приблизилась к задней двери. Поначалу она увидела только макушку Эдриена – он смотрел куда-то вниз, настолько мертвенно неподвижный, что у нее возникла дикая мысль, что он действительно мертв, что испустил дух прямо здесь, в одиночестве, на заднем сиденье машины. Но тут он показал изрезанное шрамами лицо и глаза, которые совершенно не изменились. И на какую-то секунду весь окружающий мир съежился до размеров черной дыры, которая напрочь поглотила все годы ее взрослой жизни. Она сразу припомнила, как он спас ей жизнь, сам того не подозревая и так об этом и не узнав, его мягкую доброжелательность, когда он остановился одним промозглым вечером спросить ее, всё ли с ней в порядке. В ту секунду Элизабет снова было семнадцать, и она вновь оказалась на самом краю двухсотфутового обрыва[11] – ребенок, набирающийся храбрости, чтобы сделать еще один шаг.

      «У вас все нормально, мисс?»

      Широкие плечи, значок на ремне сверкает золотом. Она не слышала его, не видела его.

      «Я просто…» На ней были высокие ботинки на шнуровке, по голой коже хлопало простенькое платьишко из секонд-хэнда. Взгляд нацелился на тридцать акров черной воды, заполнившей карьер внизу. «Я просто считаю».

      Прозвучало донельзя глупо, но он вел себя, будто это было не так.

      «Что считаете?»

      «Сколько секунд я буду падать», – подумала она, но ничего не произнесла.

      «У вас точно всё в порядке?»

      Она уставилась на значок у него на ремне и не смогла отвести взгляд. Пальцы его, просунутые за ремень, были совершенно неподвижны.

      «А что, ваши родители где-то тут?»

      «Вон на той тропинке», – соврала она.

      «Как вас зовут?»

      Прерывающимся голосом Элизабет назвалась, и он внимательно изучил начало тропинки на краю леса. Было уже поздно, холодно, почти стемнело. Вода под ними казалась твердой, как металл.

      «Родители обычно волнуются за детей в таких местах, особенно когда начинает темнеть».

      Он обвел рукой вершину горы, карьер внизу. Она посмотрела на засасывающую черноту всей этой раскинувшейся внизу воды, а потом на каменистую полоску у себя под ногами. Его лицо, когда она наконец подняла к нему взгляд, было прекрасным.

      «Они точно вас ждут?»

      «Да,