Владимир Феликсович Хан

Я был миллионером целых два дня


Скачать книгу

мне на душе, ох неспокойно!

      – Да брось! – махнул рукой Джек. – Они в первую очередь дельцы, причем дельцы честные. Вряд ли такие прожжённые бизнесмены откажутся получить хорошие барыши. Опять же, по нашим справкам Стер и Броен далеко не дураки, и хватка в финансовых делах у них железная.

      – Вот бы все прошло гладко! – Вилли сверил время по наручным часам. – Кажется, нам пора на выход. Я пойду одеваться.

      – Давай, я тоже почти готов.

      Через полчаса они стояли перед мрачноватым четырехэтажным зданием, типичным образцом промышленной архитектуры викторианской эпохи, в котором находился офис «Стер Лимитед». Вилли инстинктивно потянулся к карману брюк, чтобы достать пачку сигарет, но одернул себя.

      – Это правильно, – кивнул наблюдательный Джек. – Покурить мы еще успеем. А сейчас лучше не задерживаться – наш прием через пять минут.

      – Да-да, пойдем.

      Они вошли внутрь массивного здания, почувствовав себя мелкими букашками. Мысль о возможном отказе и не самых радужных последствиях обоим сдавливала голову.

      Наконец, они поднялись на лифте на нужный этаж и вошли в приемную Реда Стера. Их встретила Линда, секретарша Стера.

      – Здравствуйте, – представился Вилли. – Меня зовут мистер Свит, а со мной мистер Стрингер. Нам назначено к мистеру Стеру на два часа.

      – Здравствуйте, мистер Свит и мистер Стрингер! Можете проходить в кабинет, мистер Стер готов вас принять.

      – Благодарим, – и они, переглянувшись, направились к двери, за которой должно было решиться их будущее.

      К облегчению Вилли и Джека, Ред оказался и впрямь приятным человеком. Он излучал уверенность в себе, но при этом не был надменным, держался вежливо, но не лебезил, говорил грамотно, четко и по делу. Как только босс «Стер Лимитед» понял, что дело, с которым пришли посетители, непростое, он вызвал своего зама – Тома Броена. Впрочем, это изначально входило в планы Вилли и Джека.

      После того, как в кабинете собрались все четыре предполагаемых компаньона будущей экспедиции, Вилли начал свою речь. Он рассказал все, что ему и Джеку было известно. Не утаил также информации о себе самом.

      – Мистер Стер, мы рассказали вам все откровенно. Я считаю, что не вправе скрывать от своих возможных компаньонов собственную биографию. Вы должны знать, с кем имеете дело, – Вилли замолчал. Бросалось в глаза, что он сильно волнуется. – Разделить куш мы предлагаем поровну. Нас здесь четверо. Получается, половина вам с мистером Броеном, половина нам с Джеком, – Вилли поднялся из кресла. – Нам подойти за ответом завтра?

      Ред тоже встал и протянул ему ладонь для рукопожатия.

      – Да, мистер Свит, мы должны обдумать ваше предложение, но сделать это успеем быстрее. Ждем вас обоих вечером, в шесть часов. Вам удобно будет?

      – Да, благодарим вас.

      Том также пожал руку Вилли и Джеку, после чего визитеры ушли.

      Вечером этого же дня сделка была заключена. Но никто тогда не мог предположить, что события начнут развиваться с бешеной скоростью и совершенно не в