встала, не поднимая голову. – Это еще и девушка. Я спрашиваю вас, милая особа, что вы делаете на корабле?
Назифа подняла голову. Капитан корабля побледнел:
– Г-г-госпожа? Ч-ч-что вы здесь делаете?
– Плыву с вами в город N.
– Я бы попросил вас в свою каюту, госпожа. Негоже вам быть здесь. Кто знает, что у них на уме, когда они вас увидели.
Назифа вместе с капитаном пошли в каюту. На них смотрела вся команда, кроме тех, кто гребли. Особенно сильно смотрел, даже пожирал дочь номарха, один матрос. Когда Назифа и капитан вошли в каюту и за ними закрылась дверь, он смотрел на нее, до тех пор, пока его не толкнул один из членов команды.
– Что стоишь? Работай. Не будет она твоей. Смирись. Ты думаешь, ты один такой, кто на нее так смотрит? Нет. Не ты первый, не ты последний. Только она создана не для нас.
– Это мы посмотрим, для кого она создана и чьей она будет?
– Что ты сказал? Ты хочешь, чтобы я пошел к капитану и все доложил?
– Нет, – ответил матрос и стал мыть пол.
Как было сказано ранее, Назифа и капитан вошли в каюту и закрыли за собой дверь.
– Что вы, капитан, так боитесь своей команды?
– Прошу вас сесть на кровать.
Назифа села на кровать, а капитан взял стул и сел напротив нее.
– Я прошу прощения, госпожа, что на вас накричал, – сказал капитан корабля.
– Ничего. Я бы тоже накричала на незнакомца, который оказался бы на моей территории без моего разрешения.
– Да, но то незнакомец, а вы – госпожа.
– Ничего страшного.
– Я не ожидал, что на корабле можете оказаться вы. Я даже не ожидал, что на корабле появится девушка.
– Ничего, ничего. Я все понимаю. Я просто сделала это тихо, вот вы меня и не заметили.
– Но как вы прошли мимо меня? Я бы вас все равно увидел.
– Я прошла мимо вас с корзиной и, возможно, вы приняли меня за грузчика.
– Вы же не скажете, что я на вас накричал?
– Кому?
– Вашему отцу.
– Нет.
– Спасибо. Но мне придется вернуться назад, благо мы отплыли недавно. Правда, мы потеряем много времени.
– Зачем вернуться? Если из-за еды, то у меня есть своя. Я не собираюсь вас стеснять. Я готова даже работать, если надо.
– Нет. Я не заставлю себя, чтобы работали. И дело не в еде.
– Так в чем дело?
– Я не имею разрешения ни от начальника пристани, ни от вашего отца, что имею право вас перевозить.
– Ах, вам надо разрешение?
– Да.
– Тогда держите.
Назифа достала сверток папируса. Капитан взял его, развернул и прочитал.
– Значит вам разрешил начальник пристани? – спросил он после того, как прочитал содержимое.
– Да.
– Тогда, – сказал капитан корабля и встал, – добро пожаловать на борт моего корабля. Я горд, что имею право управлять кораблем, на котором плывет моя госпожа.
Назифа покраснела