Елизавета Станиславовна Зырянова

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли


Скачать книгу

буду сидеть тут и не стану вылезать. – Девочка довольно улыбнулась. – Ты это хотел попросить?

      – Верно. – Поднявшись на ноги, Раймонд открыл дверь кареты. Рядом с ней стоял один из охранников – парень, живший в семье Роллан ещё с раннего детства.

      – Что случилось?

      Русоволосый охранник мельком обернулся к господину, не выходя из боевой стойки. Его голос звучал спокойно, хотя и настороженно.

      – На нас напали разбойники.

      Отец вышел. Закрыв за собой дверь, он прошел вперёд. Перед каретой показалась шайка бандитов с мечами.

      Хоть Сильвия и обещала, что не будет вылезать из кареты, но все же интерес сделал свое. Девочка выглянула из открытого окошка с противоположной стороны кареты. И, казалось бы, маленький ребенок должен был испугаться вооруженного нападения, но нет. Сильвия усмехнулась.

      «Они похожи на обезьян с ножами. Просто они еще не знают, на кого напали».

      – Отдавайте все свои ценности и сдавайтесь. – Голос главаря шайки звучал уверенно и даже насмешливо. По его лицу сразу можно было сказать, что подобные ограбления доставляли ему удовольствие.

      – Босс… – Один из помощников зловеще улыбнулся. – Они аристократы. Их можно будет продать за большие деньги.

      – Да? – Старик сощурился. – Тогда давай просто продадим их.

      Послышался громкий женский смех. Сильвия начала хихикать, прикрывая глаза рукой.

      – Продадите нас, ага. Вот так номер! Мне бы ещё попкорн в руки, и кино было бы идеальным.

      Раймонд тяжело вздохнул. Голос его дочери, которая совсем не собиралась прятаться, вызвал у него волнение.

      – У вас там девчонка? – Главарь радостно улыбнулся. Сквозь этот отвратительный оскал показались щели и жёлтые, умирающие зубы. – Ведите ее сюда. Мы заберём ее себе.

      Взгляд Раймонда стал серьезным. Когда дело касалось его дочерей – лучше было не шутить.

      – Ещё что попросите? Царскую корону не надо?

      – Неплохо было бы, но пока обойдёмся вашими шкурами. – Старик вытянул свою саблю вперёд. – Нападайте!

      Толпа воришек бросилась в сторону кареты. Раймонд и шестнадцатилетний подросток в виде охранника приготовились к битве. В тот же миг, когда враги напали, Раймонд вынес руку вперёд.

      – Активация: огонь. – Неожиданно под ногами воришек появилось пламя. Огонь быстро охватил их тела, принося неимоверную боль. Прозвучали громкие крики. Температура пламени была настолько высокой, что сначала начала сгорать одежда и волосы, затем обгорать кожа, а после нее и само мясо.

      – Нападайте! – Грозно рыкнул главарь, заставляя оставшихся мужчин броситься навстречу гибели.

      Тем временем некоторые бандиты атаковали со спины. Вынув меч из пояса, охранник уверенно отразил атаку нападавшего. Раймонд улыбнулся.

      – Как ты там, Жак? Справишься?

      Скрестив мечи с бандитом, охранник начал давить весом своего тела, заставляя нападавшего отступить.

      – Конечно. – Жак