собой хлипкую шатающуюся конструкцию шириной в две-три доски с односторонним веревочным ограждением. Удержаться на ней было трудно. Несколько раз Алекс срывался вниз и с трудом вскарабкивался обратно, обдирая джинсы о железную кору вековечных дубов.
Внизу, по заросшему мхом и гнилым кустарником бурелому, носились, скребли землю, грызли пни целые стаи волколаков. Их серебристые шкуры мелькали по всему лесу, а нескончаемый вой очень скоро начал восприниматься как комариный писк. Кроме волколаков иногда попадались какие-то крупные собакоподобные твари с круглыми головами и черные кучи неповоротливого меха, похожие на медведей. Тогда приходилось сбавлять скорость и красться по доскам осторожно. Медведи умели лазать по деревьям.
Мелисанда легко порхала с дерева на дерево, то и дело оборачиваясь, чтобы посмотреть на ползущего как пьяный акробат Алекса.
Подвесная дорога была в плачевном состоянии. Было заметно, что Майк ею уже давно не пользуется. Часто встречались оборванное ограждение и проваленные доски, а пару раз не хватало целых пролетов. Тогда Мелисанда кастовала «долгий прыжок», и Алексу приходилось прыгать с ветки на ветку как обезьяне. Волколаки смотрели на такие цирковые номера, раскрыв пасти.
– Так кто же ты такая? – спросил Алекс, когда они оказались с Мелисандой на одном дереве.
– Не все ли равно? Игрок, искин, хакер. Пока мы на одной стороне, какая тебе разница?
– Я не уверен, что мы на одной стороне.
– Это я должна быть не уверена. Ты же меня предал.
– Тем более. Может ты захочешь отомстить?
– Успокойся, птенчик. Я не мстительная.
Они двинулись дальше, и очень скоро оказались на месте.
Это действительно было перекинутое через реку бревно.
Огромный почерневший дуб лежал поперек кровавого потока, и его корни вздымались вверх словно сотни застывших в агонии гигантских корявых рук. Толщиной ствол был метров десять, а длину нельзя было определить. Верхушка скрывалась в тумане, который блеклой взвесью висел над рекой. Исполинские ветки полоскались в вонючей жиже, и когда Алекс пригляделся, то увидел застрявшие среди них разложившиеся трупы.
– Возможно, оно не достигает противоположного берега, – сказал Алекс, преодолев тошноту.
– Предлагаешь вернуться обратно?
Вместо ответа он внимательно оглядел окрестности, убедился, что зверье не близко, и спрыгнул с дорожки на поваленный ствол.
Вонь ударила в нос, стремясь вывернуть наизнанку. Он сгорбился, сунув нос за пазуху, и быстрым семенящим шагом ринулся через поток, перескакивая через обломанные ветки и глубокие трещины в коре. Туман надвигался, и вскоре поглотил все вокруг окончательно. Краем глаза он видел прыгнувшую следом за ним Мелисанду, но вскоре и она превратилась в неясный силуэт. Река внизу ревела и воняла. Красные испарения поднимались вверх тошнотворными струями. Алекс вздрогнул, когда Мелисанда догнала его и положила руку на плечо.
– Опасная дорога. Я видела стаю волколаков у корней. Они отрезали нам путь назад.
«Значит, остается двигаться вперед», – подумал он и побежал