Дж. Форстер

Замок


Скачать книгу

скорее сама Кейт, нежели ее брат, сошла с ума. Мистер Беккер так же общался с родными, считая себя прежним, в то время как они каждую секунду меняли свое обличье в его снах наяву. Выходит, что это они не в себе.

      – Ты не в себе! Тебе нужно успокоится, выпить чаю…

      – С чего ты взяла, что я буду чай?

      – Я заварю некрепкий.

      – Сколько я должен заплатить? – Генри достал чековую книжку.

      – Зачем платить? Не нужно платить! Ты дома, дома! Послушай же меня, послушай… У тебя все хорошо, тебя зовут…

      «Ничего невозможно сделать» – подумалось больному.

      – А мы с тобой вместе сейчас… – не унималась Кейт.

      – Хороший столик, правда? – попытался переменить тему брат.

      – Какой же столик? Какой? Мы ведь не в ресторане! Мы ведь с тобой.

      И снова глухота. Голоса сливаются в один. Ужас. Но ведь у Кейт один голос! Значит, здесь не только она.

      – Почему ты не поздоровалась с бабушкой?

      – Какой бабушкой? Генри! Генри! Какой же бабушкой? Здесь нет никого, нет! Здесь два человека! Два! Я, Кейт Марианна Беккер! И ты! Генри Джозеф…

      «Как же, два человека, конечно! Она – один, Кейт – два, Марианна – три, Беккер – четыре, я – пять, Генри – шесть, Джозеф – семь, Беккер… Беккер – восемь? Уже, кажется, был этот Беккер. Родственники? Братья? Может близнецы? Слишком много имен! Почему она так много разговаривает? Еще и врет мне…»

      – Здесь есть близнецы, скажи-ка мне?

      Кейт стала хныкать.

      – Тебя лечить надо, – сказал Генри тихо. – Правда ведь? – шепнул он Марианне.

      – Да-да, – подтвердила та, шатая брякающей головой из стороны в сторону.

      – Почему ты два раза сказала «да»?

      Марианна упала в стену.

      – Ты Мария и Анна! – догадался мистер Беккер, – Правда?

      – Да-да, – поочередно сказали головы Марианны, вылетая из стены.

      – Вот! – указательный палец многозначительно поднят вверх.

      – Вот твой чай, – нежно сказало распухшее лицо сестры. – Пей.

      – Ты видела Марианну? – спросил Генри.

      – Нет никакой Марианны! —прошептала Кейт. – Выпьешь чаю?

      – Да, —сказал брат, собираясь сделать глоток, – Нет! – вскричал следом мистер Беккер, подскочив и перевернув кипяток.

      – Что случилось? Что? Что?

      – Как можно?

      – Сядь, сядь…

      – Как можно здесь сидеть, когда…

      – Давай ты поспишь…

      – Где мой бумажник?

      – Тихо, тихо…

      – Где мой…

      – Спи!

      – Где…

      Генри Джозеф Беккер уснул тяжелым сном.

      На чистые белые простыни садились мелкие пылинки, видные в сумеречном свете окна. В окне проплывали две тончайшие оранжевые полоски облаков. Остановились. Движение на улице тоже застопорилось. Суматоха. Бег детей, шум торговли…И! Свисток чайника. Гудок поезда…

      – Сестра! – закричал Генри. – Это поезд?

      – Да! – подскочила та. – Это наш поезд! Наш!

      «Наш поезд, наш,