Элоиза Джеймс

Покоренный ее красотой


Скачать книгу

свидетельствовавшей о том, что он досконально изучил эту дорогу.

      – Не скажу, что меня это совсем не волнует, но Прафрок имеет привычку присылать пациентов прямо сюда, поэтому я в конечном итоге решил повесить указательный знак. Видите? – Он кивнул в сторону деревянного столба, вбитого в землю, с красной поперечной доской. – Если я купаюсь, эта доска повернута вертикально, – он показал, как это делается, – и никто из домочадцев не осмеливается двинуться дальше.

      Линнет кивнула.

      Он вернул доску в горизонтальное положение.

      – Если захотите искупаться, не забудьте повернуть указатель.

      Линнет открыла рот, собираясь возмутиться подобным предположением, но передумала. С какой стати? Она не светская дебютантка, вынужденная следить за каждым своим шагом, чтобы ее поведение не сочли неприличным.

      Она падшая женщина. Наверняка падшим женщинам разрешается плавать.

      Эта мысль показалась ей такой забавной, что она усмехнулась.

      – Что вас так рассмешило? – поинтересовался Пирс раздраженным тоном.

      – Мысль о вас, бултыхающемся в воде! – сказала она, добавив: – Лорд Марчент, – только для того, чтобы позлить его.

      – Я не бултыхаюсь, – заявил он. – Я покажу вам, если хотите. – Они добрались до края бассейна, и он отпустил ее руку. – Обычно я ныряю вон оттуда. – Он указал на плоскую скалу, нависавшую над водой.

      Линнет нагнулась, погрузив руку в воду. Она казалась восхитительно прохладной, обтекая ее пальцы, как живая.

      – Вы могли бы искупаться прямо сейчас, – сказал Пирс, глядя на нее. – Вы выглядите вспотевшей и разгоряченной. И лицо красное. Наверное, это все из-за тряпья, которое вы обмотали вокруг талии.

      – С вашей стороны не очень-то вежливо упоминать цвет моего лица, – заявила Линнет, чувствуя себя чуточку уязвленной. – И я, разумеется, не собираюсь купаться в вашем присутствии!

      – Почему? Я же пустышка, если вы помните? На тот случай, если вы думаете, что вид вашего несомненно прелестного тела заставит меня потерять голову, то ответ отрицательный. Как врач я постоянно вижу женские тела, и они никогда не вызывали у меня ни малейшего интереса.

      Линнет выпрямилась.

      – Очень жаль, – сказала она.

      – Почему? Потому что я не подвержен вашим несомненным чарам?

      – Естественно. Но еще и потому, что мужчины… – Она замолкла, не зная, как выразить свою мысль.

      – Похотливые создания? Как и большинство женщин.

      – Но не я, – бодро отозвалась Линнет.

      Он приподнял бровь.

      – Принц, должно быть, был весьма разочарован.

      – Возможно, – сказала она. – Хотя я никогда не понимала, почему он ухаживал за мной. Мы оба знали, что у нас нет будущего.

      – Возможно, он любит посмеяться, – отозвался граф. Это была первая приятная вещь, которую он сказал ей.

      – Мне надо вернуться в замок, – сказала Линнет. – Иначе у меня появятся веснушки.

      Он пожал плечами:

      – Пигментация может быть вполне очаровательной. Хотя однажды у меня была пациентка, которая купила у аптекаря средство