Ростислав Олегович Нестеров

Дракула, Айвенго, Всадник без головы и другие


Скачать книгу

скрепить вашей подписью некоторые бумаги, и формальности можно будет считать законченными.

      Заскрипело перо, и граф Дракула из Трансильвании вступил в права владения поместьем Карфакс в далёкой Англии, о чём мною, подручным нотариуса Джонатаном Харкером, была сделана соответствующая запись в регистрационной книге.

      8.Разбитое зеркало

      Покончив с делами, я поинтересовался у Дракулы, когда смогу отправиться в обратный путь. Мне казалось, что моё присутствие несколько тяготит его и только законы гостеприимства не позволяют графу указать на дверь. Однако Дракула в весьма категоричной форме сообщил, что я его гость и останусь таковым по меньшей мере ещё месяц!

      – Но, господин граф… – от подобного разворота событий я совершенно растерялся.

      – И слушать не хочу, мистер Харкер! – граф предостерегающе поднял указательный палец, и я в очередной раз поразился длине и остроте его серо-жёлтых ногтей. – Моя договорённость с мистером Хокинсом, к вашему сведению, не ограничивалась никакими сроками. Я просил прислать мне опытного и надёжного специалиста, который будет действовать в моих интересах так долго, сколько потребуется. И мистер Хокинс выразил на это согласие!

      – Ни в коей мере не ставлю под сомнение ваши интересы, господин граф! – происходящее нравилось мне всё меньше и меньше, поэтому я старался обдумывать каждое слово. – Но зачем вы собираетесь задержать меня на столь продолжительный срок?

      Граф молча сложил все бумаги в покрытую плесенью кожаную папку с тисненым гербом, запер их в большой резной шкаф настоящего чёрного дерева – очевидно старинный и очень дорогой. Только после этого наша беседа продолжилась.

      – Видите ли, мистер Харкер, покупка поместья в Англии, ради которой вы сюда приехали, не есть прихоть богатого человека, а вполне серьёзное решение сменить дикую Трансильванию на многолюдный Лондон… – в глазах графа полыхнул огонь, голос задрожал от волнения. – О, эти переполненные людьми улицы, не смолкающие ни днём ни ночью! Как я жажду с головой погрузиться в их буйный круговорот, впитать в себя энергию и страсть огромного города! Однако пока мой английский оставляет желать лучшего, я обречён быть лишь случайным гостем на этом ликующем празднике жизни!

      Я попытался убедить Дракулу, что он говорит значительно грамотнее многих моих соотечественников.

      – Совершенно верно, мистер Харкер! – Дракула улыбнулся, показав свои острые зубы. – Но чтобы научиться говорить совсем без ошибок, я и попросил вас остаться…

      Объяснение показалось мне вполне здравым, и я, смирившись с вынужденной задержкой, спокойно отправился спать – как всегда ранним утром. Ведь волею графа Дракулы именно день отводился в замке для сна, а все события происходили исключительно по ночам.

      Однако случившееся вскоре событие не только не оставило от моего спокойствия даже следа, но и заставило вообще пожалеть о приезде в Трансильванию…

      С первых часов пребывания в замке меня преследовало странное ощущение