возникшую ещё в их первую встречу. В последнюю же он угрожал убить всех дорогих Арло людей, если тот не согласится помочь ему в поисках магических артефактов. Потом Хэдрина поймали элдричные, и с тех пор держали его в плену в Королевстве.
До этого дня. Теперь он был на свободе.
– Что нам делать? – спросила Джули после того, как Риэль ушла. – Он придёт за нами?
– Возможно, – признала Индра. – Нужно придумать, как его распознать, если он опять притворится кем-нибудь из нас.
– Меня больше беспокоит, что он хочет нас убить, – сказал Джонас. – Нельзя здесь оставаться. Нужно вернуться домой.
Индра сердито фыркнула:
– Ему достаточно погуглить, чтобы узнать, где мы живём или в какую школу ходим.
– А в нашем случае это одно и то же, – заметила Джули, которая никогда не упускала случая напомнить всем, что они с братом учатся на дому.
Коннор попытался их вразумить:
– Слушайте, Риэль сказала, что элдричные его ищут. А значит, он очень осторожен. Скорее всего, он сейчас где-нибудь залёг.
– Но нам всё равно нужно предупредить Арло, – заявила Индра.
Все согласились и решили написать Ву сообщение. Если он включит мобильный телефон в Китае, то сразу же получит их сообщение.
Все сгрудились вокруг Коннора, пока тот набирал:
Приходила Риэль. Сказала, что Хэдрин сбежал.
Элдричные не знают, где он. По её словам, вы в опасности.
– Так же нельзя! – возмутилась Джули. – Хочешь напугать их до полусмерти? Добавь немного позитива!
Индра и Джонас её поддержали, и Коннор написал вдогонку:
Удачи!
8
На другой стороне мира
– МЫ НЕ В ТОМ МЕСТЕ, – сказал Ву. – Это плохо. Очень плохо.
Он смотрел на похожий на кирпич GPS-навигатор, который принёс с собой в рюкзаке. Прибору было минимум двадцать лет. Ву нашёл его на одной из дальних полок в родительском гараже. Батарейки у навигатора уже успели обзавестись солевой корочкой. Зато, в отличие от карт в современных мобильных телефонах, не нужно было загружать данные, поэтому навигатор мог работать без Сети.
Но пользоваться им – та ещё головная боль. К навигатору прилагалась толстенная инструкция мелким шрифтом.
– Может, ты что-то не так понял? – осторожно спросил Арло.
Если честно, он был в этом уверен. Эта часть залитого солнцем леса выглядела точь-в-точь как та, в атласе. Каждое дерево и камень находились ровно там, где должны были находиться. Даже птицы пели так же. От этого ощущения захватывало дух – как будто ты проснулся и обнаружил, что твой сон стал реальностью.
Ву показал Арло крошечный пиксилированный экран прибора:
– Смотри, мы здесь, – он указал на мигающую точку, затем на красный крестик. – А вот где мы должны были оказаться.
– Это далеко? – спросила Джейси. – Мы хотя бы в Китае?
– Да, в смысле мы на севере Гуанчжоу, но в другом парке. Мы в шести милях в сторону от нужного места.
Арло подавил смех:
– Мы