Джой Уильямс

Подменыш


Скачать книгу

Аарон… это он построил этот дом?

      Перл обхватила пустой ладонью свой стакан.

      – Он и его жена, Эмма. Аарон заполучил значительное состояние в свое время. Поэтому нам сегодня вольготно живется. Тебя это интересовало?

      – Ой, нет, – сказала Перл, – я не думала… нет…

      – Он начал как обычный зверолов, но был слишком умен для такого занятия. Хотя дети тебе расскажут, что он перестал убивать потому, что последнее животное, которое он прикончил, заговорило с ним.

      Перл посмотрела на Уокера. И хихикнула.

      – Что оно сказало? – спросила она.

      – Оно сказало: «Что ты смотришь, как я умираю? Скоро ты станешь умирающим животным, и люди будут смотреть на тебя».

      Перл ничего не сказала. Это казалось вполне разумным.

      – Как бы там ни было, что-то изменило его отношение. Аарон хорошо нажился и решил, что пора окультуриться. Он перенес охотничьи навыки из лесов на рынок. Все, чего он касался, приносило прибыль. Он никому особо не нравился, но так разбогател, что с ним приходилось считаться. Аарон вкладывался в банки, и железные дороги, и пароходы… Он был совладельцем «Генри Клея», самого быстрого парохода на Гудзоне, до 1852 года, когда он загорелся и потонул. Тогда погибло больше сотни человек, и Аарона обвинили в непреднамеренном убийстве, но потом оправдали. Аарон был счастливчиком. Он был счастливчиком до самого дня своей смерти.

      – Ну что ж, – сказала Перл неопределенно.

      – В последние годы он выстругал вот это, – сказал Томас и достал из-за фигурок животных короткую плоскую шкатулку. Открыв ее ногтем большого пальца, словно ключом, он показал короткий нож с роговой рукояткой. На рукоятке были вырезаны забитые животные, лежавшие вереницей, вцепившись зубами друг в друга, обвивая рукоятку ножа, со вспоротыми животами и перерезанными глотками; от этих грациозных животных, подкошенных смертью, веяло необычайной умиротворенностью.

      – Рукоятку он тоже вырезал? – спросила Перл. – Он был очень хорош, да? То есть был настоящим художником, да?

      – Нет, – Томас улыбнулся. – Это из Юкатана, Майско-тольтекского периода. Аарон был коллекционером. Ему нравились симпатичные вещи, необычные вещи.

      – А его жена была необычной? Его Эмма.

      – Аарон вступил мезальянс, женившись на ней, – сказал Томас.

      Шелли улыбнулась через стакан. Перл ближе придвинулась к Уокеру.

      – Дети скажут тебе, Эмма была ведьмой, – сказал Томас.

      Перл уставилась на свежий напиток, который дал ей Уокер.

      – Я не верю в ведьм, – сказала она.

      – С чего бы тебе в них верить? – спросила Шелли.

      – А как насчет привидений? – Томас снисходительно поднял брови.

      Он смотрел на Перл с любопытством, с каким люди смотрят на занятного зверька.

      – Я думала, у нас тут не детский час, – вздохнула Шелли.

      – Многие мои корреспонденты верят в привидения, – сказала Мириам.

      – Они живут в других странах, – возразила Шелли раздраженно.

      – Привидениям