Джейми Макгвайр

Мое прекрасное несчастье


Скачать книгу

я сам со всем разберусь. Пойдем сегодня в «Датч»?

      – Это же байкерский бар, – ехидно сказала я, глядя, как Трэвис прикрепляет сумку к мотоциклу.

      – Хорошо, тогда идем в клуб. Я отвезу тебя на ужин, а потом наведаемся в «Ред дор». Угощаю.

      – Как ужин с клубом решат нашу проблему? Когда нас увидят вместе, все лишь ухудшится.

      Трэвис запрыгнул на мотоцикл.

      – Да ты только подумай. Я, пьяный, в компании полуобнаженных девиц? Все очень быстро догадаются, что мы не пара.

      – А мне что делать? Подцепить в баре парня, чтобы довести дело до победного конца?

      – Я этого не говорил, – нахмурился Трэвис. – Не надо перегибать палку.

      Закатывая глаза, я забралась на сиденье и обхватила Трэвиса за талию.

      – С нами домой вернется первая встречная девушка из бара? Вот так ты со всем разберешься?

      – Гулька, ты ведь не ревнуешь?

      – Ревную к кому? К имбецилке с венерическим заболеванием, которую ты вышвырнешь утром?

      Трэвис засмеялся и завел «харлей». К квартире он полетел с удвоенной скоростью, и я зажмурилась, чтобы не видеть деревья и машины, стремительно проносившиеся мимо.

      Слезая с мотоцикла, я стукнула Трэвиса по плечу.

      – Ты забыл, что не один? Или пытаешься угробить меня?

      – Сложно забыть, кто сидит сзади, когда ты так крепко сжимаешь меня ногами. – На его лице отразилась самодовольная улыбка. – Я бы не мог придумать лучшей смерти.

      – У тебя совсем нелады с головой.

      Как только мы переступили порог, из комнаты Шепли появилась Америка.

      – Мы хотели куда-нибудь сходить сегодня. Вы, ребята, как?

      Я посмотрела на Трэвиса.

      – Мы собираемся в суши-бар, а потом в «Ред».

      Америка расплылась в улыбке.

      – Шеп! – крикнула она, торопясь в ванную. – Мы идем гулять!

      В ванную я попала последней, поэтому Шепли, Америке и Трэвису пришлось ждать у дверей, пока я наконец не вышла в черном платье и розовых босоножках на высоком каблуке.

      – Черт побери, крутая штучка, – присвистнула Америка.

      Я благодарно улыбнулась.

      – Отличные ножки, – махнул рукой Трэвис.

      – Я говорила тебе про волшебную бритву?

      – Думаю, дело не в бритве, – улыбнулся он, открывая дверь.

      В суши-баре мы вели себя до непристойности шумно и, еще не доехав до «Ред дор», достаточно набрались.

      Шепли долго выбирал место на парковке около клуба.

      – Скорее уже, Шеп, – пробормотала Америка.

      – Эй, мне нужно место пошире. Не хочу, чтобы какой-нибудь пьяный придурок поцарапал мою тачку.

      Как только мы припарковались, Трэвис откинул сиденье вперед и помог мне выбраться.

      – Хотел спросить насчет твоих документов. Они безупречные. Ты же их не здесь получала.

      – Они у меня уже давно. Так было нужно… в Уичито, – отозвалась я.

      – Нужно? – спросил Трэвис.

      – Здорово, что у тебя есть связи. – Америка икнула и засмеялась, прикрывая рот.

      – Боже,