равновесие. В такой обстановке не то, что поговорить, а даже осмотреть коллег по отряду не удалось.
Сквозь узенькие пыльные оконца пробивался бледный солнечный свет. Грузовик то двигался ровно, то резко набирал скорость, словно пытаясь кого-то обогнать. Пелевец чувствовала себя коровой, которую перевозили на соседнюю ферму без особых забот о комфорте. Впрочем, она и не рассчитывала на человеческие условия. Герда прекрасно понимала, что в распоряжении спасателей имелось не так много подходящего транспорта для перевозки больших групп людей. К тому же их тут насчитывалось порядка двадцати пяти. Видимо, организаторы экспедиции решили подстраховаться и захватить на перевалочный пункт запасных участников.
Через полчаса тряска в кузове стала сильнее. Кажется, машина свернула с асфальтированной трассы на грунтовую дорогу. Герда уже несколько раз больно ударилась об своё импровизированное сидение и успела навалиться на Льва. Тот каждый раз недовольно отталкивал её, стиснув зубы. Поэтому женщина иногда даже специально падала именно на него, чтобы немного позлить.
Вот Леонид вёл себя гораздо любезнее. Он придерживал соседку за рукав рубашки и помог с рюкзаком, переложив его в общую кучу сумок, чтобы тот не мешался под ногами. А через полчаса и вовсе показал наушники, предлагая этим жестом послушать музыку.
Сотовая связь перестала ловить почти у каждого, кто был увлечён мобильниками. Вообще-то во вчерашней инструкции от ВГСЧ говорилось, что в горах телефоны бесполезны из-за отсутствия там подстанций. Но многие милиционеры всё равно разочарованно вздыхали. Однако через пять минут грузовик вдруг сбавил скорость и резко развернулся. На сей раз не смог удержаться даже Лев. Он всей массой упал на Пелевец, да так, что у неё перехватило дыхание.
– Пардон, – выдохнул парень с довольным выражением лица, и Герда поняла – это месть за её попытки подшутить над ним в течение поездки.
Рюкзаки разлетелись по всему кузову. Из них высыпались бутылочки, баночки, коробочки и прочие мелкие вещи. Так что все принялись спешно собирать свои пожитки, ругаясь на водителя.
– Эй, у вас там всё в порядке? – послышался снаружи голос Дорфмана, и Леонид отодвинул брезент.
– Быстро мы добрались, – подметил Дружинин, щурясь от солнечных лучей и пыли.
– Вообще-то ещё не доехали, – заговорил Гостицин, сразу двинувшись к кабине. – Что встали-то? Нам пару километров же осталось…
– Он сказал, мы не доехали? – уточнил Овчаренко, разминая руки, словно перед дракой.
– Врача! Кто у нас там врач?! – закричал вдруг Сергей Владимирович, и люди принялись выпрыгивать из кузова.
Герда почувствовала, что происходит какая-то незапланированная история. Она в числе первых оказалась на дороге, засыпанной мелкой горной породой, и поспешила к обеспокоенному начальнику УВД. Тот стоял на подножке кабины, раскрыв дверцу, и пытался вытащить оттуда водителя. С ним, очевидно, случился сердечный приступ или что-то в этом духе, раз он не смог вылезти сам.
– С-ст…