Дмитрий Николаевич Москалев

Дыра


Скачать книгу

ладно, грязнуля, а то папке моему позвонишь? – засмеялся Уэсли. – Пойдем, Карл. Всякий раз, когда посещаю эту помойку, меня тошнит от этого вонючего пойла.

      – Так и не посещай, нехер тебе здесь делать, малолетка. – Бармен выпустил молокососов, проводя их взглядом, Уэсли злобно посмотрел на него, фыркнул, выпалил себе под нос:

      – Мудак!

      – Не надо было, Мэттью, они ненормальные, вечно ведут себя как свиньи, хотя им уже и по двадцать два года.

      – Давай не сегодня. Тебя проводить? – спросил ее бармен.

      – Сама дойду, там дождь, не мокни. – Шелби махнула рукой и вышла на улицу. В баре погас свет, Мэттью задул свечи, выключил фонарики и уже не видел ее, исчезнувшую в темноте.

      6

      Небеса разверзлись. Казалось, боги гневаются на маленький и беззащитный Липтикут, как гневается стокилограммовый отец с ремнем на своего худенького отпрыска за то, что тот помочился в постели. Он лупит и лупит его, а из глаз малыша текут потоки воды сквозь облака, затапливая и заливая все ковры в гостиной на первом этаже. Это досадно, когда все вокруг мочит твои газонные лужайки, смывает твой благоуханный райский сад в канаву и закрепляет твой зад в кресле или рано загоняет в постель без всяких удобств, как всеобщий карантин, например. Но вряд ли Липтикут спал в это время, когда бушевала гроза, скорее ждал чего-то, наверное, когда включат свет, и каждый продолжит смотреть телевизор или сидеть за компьютером. Но нет, город обесточили, и жители, дождавшись двенадцати, раскинули покрывала и под грохот дождя сунули свои носы в подушки, уснули, не беспокоясь о завтрашнем дне.

      Сэм еле-еле гнал обратно, пробиваясь через тьму. Сеть на телефоне упала до нуля, фары едва пробивали на несколько метров вперед, колеса то и дело цепляли лужи и поток воды, заливая ударом лобовое стекло, дворники не справлялись, и приходилось постоянно притормаживать. Ничего не видно, всё смешалось.

      – Черт! – выругался Сэм. «Доеду потихоньку», – подумал он и сильнее стал всматриваться вперед. Вдали в зеркале заднего вида появился свет, исходящий от шумящей и грохочущей фуры.

      Сэм задумался. Погода напомнила ему тот зимний вечер, когда он отвозил Салли домой. Шел сильный снег, машина буксовала на обочине, мешая сырую грязь с белым снегом. «И откуда столько влаги? – спрашивал Сэм. – Ведь снег – вода. В наших краях это редкость, давно не видел снега».

      «Снег лучше, – решил Сэм, – по крайней мере видишь, куда едешь».

      Фура пронеслась и скрылась на бешеной скорости, обдав машину Сэма, залив ее от самого верха и нагнав волну до самого края обочины.

      Сэм ударил по тормозам, едва уловив движение слева, его машина скользила вперед на мутное существо. Глаза существа отражали свет, его голова всплыла из-под обочины, и показалось тело, высокое, на длинных ногах. Едва не задев копытом бампер машины, существо нырнуло вглубь зарослей, от холки до холки существо занимало всю ширину дороги и всю обочину справа.

      – Фак! – заорал Сэм, машина дернулась и заглохла. Собравшись с духом, парень повернул ключ и завел машину. Руки его дрожали, и он